Muerte de Húrin Thalion

Cerrado

Anónimo
Anónimo
Desde: ?
En el Silma, q es el texto q tomo como referencia, se dice q "se dice (valga la redundancia) q una vez cumplido su cometido, Húrin no quiso ya seguir viviendo y se arrojó por fin al mar occidental".
En todos los sitios q he consultado se da esto como un dato cierto. Se tiende a poner en las cronologias de la 1ª Edad q Húrin muere en torno al 503.
Pero yo tengo mis dudas: Es esta una forma elegante para Tolkien de decir q Húrin se suicidó entonces, aunque no había nadie para constatarlo? O es acaso una forma de dejar abierta una puerta a q siguiera viviendo, es decir, q se rumorea q se suicidó pero no está constatado q así fuera? O lo q es lo mismo, Húrin se suicidó en torno al 503 en verdad o sólo es una posibilidad?

(Mensaje original de: Emilioaragorn)
Permalink |
Barahun
Barahun
Desde: 23/06/2001

#1 Respondiendo a: Anónimo

En el Silma, q es el texto q tomo como referencia, se dice q "se dice (valga la redundancia) q una vez cumplido su cometido, Húrin no quiso ya seguir viviendo y se arrojó por fin al mar occidental".
En todos los sitios q he consultado se da esto como un dato cierto. Se tiende a poner en las cronolo...

Sobre eso, existe un texto perteneciente al War of Jewels llamado "The Wanderings of Húrin". No lo he leído, pero creo que se cuenta algo más.
"-¡Malditos sean los sueños! -dijo Alboin-. Dejadme en paz, dejadme trabajar un poco, al menos hasta diciembre."
Permalink |
Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#2 Respondiendo a: Barahun

Sobre eso, existe un texto perteneciente al War of Jewels llamado "The Wanderings of Húrin". No lo he leído, pero creo que se cuenta algo más.

A ver cuando lo traducen ^_^

Mientras esté en ingles no vamos a poder disfrutar del War of Jewels como se merece. Y no lo digo pq no sepa ingles, sino pq cuando estás a practicar ingles estas a practicar ingles y cuando quieres disfrutar de Tolkien pues lo q quieres es disfrutar de Tolkien.

(Mensaje original de: Emilioaragorn)
Permalink |
Edhel-dûr
Edhel-dûr
Desde: 10/08/2001

#3 Respondiendo a: Anónimo

A ver cuando lo traducen ^_^

Mientras esté en ingles no vamos a poder disfrutar del War of Jewels como se merece. Y no lo digo pq no sepa ingles, sino pq cuando estás a practicar ingles estas a practicar ingles y cuando quieres disfrutar de Tolkien pues lo q quieres es disfrutar de Tolkien.

(Mensa...

Oye Emilioaragorn....

..héchale un ojo al texto del amigo Eviore que está más abajo.Es sobre Glorfindel y está interesantísimo.

Saludos.

P.D.:Eviore,fantástico trabajo.
"Non nobis, Domine, sed Nomini tuo da gloriam"

edheldur@elfenomeno.com
Permalink |