ESDLA

Cerrado

Anónimo
Anónimo
Desde: ?
Me he leido ESDLA en las versiones traducidas de catalan y catellano, existiendo entre ellas una gran diferencia en lo q hace el vocabulario.
La version catalan es dificil de leer ya q contiene un vocabulario extenso y rebuscado y seguramente sea una traducción muy literal de la obra de Tolkien.
En cambio la version castellana, utiliza un vocabulario sencillo y facil de entender, y de facil acceso a todos los publicos.
Me imagino q la verson inglesa será muy parecida a la catalana, y aconsejo a todos los foráneos q puedan q se relean ESDLA en catalan (ed.Vicens Vives)
Dadme vuestras opiniones
Saludos

(Mensaje original de: Elurin)
Permalink |
Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#1 Respondiendo a: Anónimo

Me he leido ESDLA en las versiones traducidas de catalan y catellano, existiendo entre ellas una gran diferencia en lo q hace el vocabulario.
La version catalan es dificil de leer ya q contiene un vocabulario extenso y rebuscado y seguramente sea una traducción muy literal de la obra de Tolkien....

supongo que sera porque es una traduccion muy literal.. y respecto a lo de leermelo en catalen.. mejor no jejeje, yo soy valenciano y odio el valenciano por lo tanto tambien el catalan.

(Mensaje original de: denethor)
Permalink |
Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#1 Respondiendo a: Anónimo

Me he leido ESDLA en las versiones traducidas de catalan y catellano, existiendo entre ellas una gran diferencia en lo q hace el vocabulario.
La version catalan es dificil de leer ya q contiene un vocabulario extenso y rebuscado y seguramente sea una traducción muy literal de la obra de Tolkien....

Y digo yo ¿no será que tu dominio del castellano es mayor que del catalán? No conozco la catalana, pero la versión castellana es muy fiel a la original.

(Mensaje original de: Glorung el Urulóki)
Permalink |
Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#3 Respondiendo a: Anónimo

Y digo yo ¿no será que tu dominio del castellano es mayor que del catalán? No conozco la catalana, pero la versión castellana es muy fiel a la original.

(Mensaje original de: Glorung el Urulóki)

yo tambien encuentro que la version catalana tiene un lenguaje mas complejo, que la castellana.

(Mensaje original de: Rey Brujo de Angmar)
Permalink |