Ver publicación (doblaje del trailer)
Ver tema#6 Respondiendo a: luthiniel
mientras el significado central no cambie, creo que no hay drama con eso.
pero de que se pierden detalles, eso es verdad
me lei la version en ingles del sdla y varios detalles no aparecen en la traduccion a español; supongo que lo mismo pasa en la peli
está igual..
Oye, cat, el poema que recita Theoden, la Canción de Eorl, está igual al libro en inglés....
ah, y en el libro en inglés Gandalf dice "Fly, you fools!" (Vuelen! tontos!) igual q en la peli ...
es una lata cuánto pierden ustedes con el doblaje, insisto...
(Mensaje original de: Tintallë)
Oye, cat, el poema que recita Theoden, la Canción de Eorl, está igual al libro en inglés....
ah, y en el libro en inglés Gandalf dice "Fly, you fools!" (Vuelen! tontos!) igual q en la peli ...
es una lata cuánto pierden ustedes con el doblaje, insisto...
(Mensaje original de: Tintallë)