Sobre la traducción del guión
Aiya!
Ya me he puesto ha traducir el guión, y las partes habladas me resultan muy fáciles, pero las explicaciones sobre lo que pasa en la pantalla no lo son tanto. No sé, pero creo que en el lugar desde donde lo estoy sacando se exeden un poco con las acotaciones. Es demasiado para mí, creo. Podemos hacer dos cosas:
1. Traduzco las partes de diálogo y se lo paso a alguien para traducir las acotaciones.
2. Hago un trocito corto de la peli y otros hacen los demás. Así no nos cansaríamos mucho, pero para eso nesecita ayuda.
¿Qué me dicen?
Dama Eowyn
(Mensaje original de: Dama Eowyn)
#1 Respondiendo a: Anónimo
Aiya!
Ya me he puesto ha traducir el guión, y las partes habladas me resultan muy fáciles, pero las explicaciones sobre lo que pasa en la pantalla no lo son tanto. No sé, pero creo que en el lugar desde donde lo estoy sacando se exeden un poco con las acotaciones. Es demasiado para mí, creo. Po...
aunque estoy trancribiendo al peli doblada al castellano..no traduciendo la original..
yo directamente pongo los dialogos..pq las acciones como q ya nos las conocemos todos...
hay q ver lo q hace el aburrimiento eh??

(Mensaje original de: cat)
#2 Respondiendo a: Anónimo
yo tb estoy en ello..
aunque estoy trancribiendo al peli doblada al castellano..no traduciendo la original..
yo directamente pongo los dialogos..pq las acciones como q ya nos las conocemos todos...
hay q ver lo q hace el aburrimiento eh??![]()
(Mensaje original de: cat)
Ok, pues pase de las acotaciones. Total los diálogos me los sé bastante de memoria. Cuando terminemos podemos comparar,

Dama Eowyn
(Mensaje original de: Dama Eowyn)
#3 Respondiendo a: Anónimo
yo tb estoy en ello..
Ok, pues pase de las acotaciones. Total los diálogos me los sé bastante de memoria. Cuando terminemos podemos comparar,![]()
Dama Eowyn
(Mensaje original de: Dama Eowyn)
Es que no teneis todo lo que se dice en la peli en español escrito?
Si alguien quiere TODOS los diálogos "Tal Cual" a lo que dice en la peli de los cines, que me de su email, los tengo todos en 4 TXTs (y he mejorado algunas traducciones de lo que dicen en la peli, como Trasgos, Montaña Solitaria, :P) Vienen en plan "subtitulos" con numeros delante, pero en orden.
Saludos
#4 Respondiendo a: Bombadil
Pa que traduciis el guion?
Es que no teneis todo lo que se dice en la peli en español escrito?
Si alguien quiere TODOS los diálogos "Tal Cual" a lo que dice en la peli de los cines, que me de su email, los tengo todos en 4 TXTs (y he mejorado algunas traducciones de lo que dicen en la peli, como T...
en mi ficha esta mi mail... estoy esperando :p
Mil gracias

p.d. supongo q será una transcripción tal cual del doblaje de la peli en español, no?. pq eso es lo q yo intentaba hacer..pero si ya esta hecho..pues como q me dejo de chorradas!!!
(Mensaje original de: cat)
#1 Respondiendo a: Anónimo
Aiya!
Ya me he puesto ha traducir el guión, y las partes habladas me resultan muy fáciles, pero las explicaciones sobre lo que pasa en la pantalla no lo son tanto. No sé, pero creo que en el lugar desde donde lo estoy sacando se exeden un poco con las acotaciones. Es demasiado para mí, creo. Po...

También ando en lo mismo... es más, lo saqué de una página de una niña que se llama Rachel Lee... le mandé un e-mail proponiéndole que pusiera la versión en español en la misma... así que en eso estoy.... traduciéndolo pa que ella después lo ponga en su página y tenga ambas versiones.... Es una´página que trae hasta fotos de escenas de la película... lo cual es bastante emotivo... :_)
(Mensaje original de: Elenna Amarië)