Ver publicación (The Shibboleth of Fëanor)
Ver tema#1 Respondiendo a: Eviore
He terminado la traducción de la parte del People of Middle-earth titulada The Shibboleth of Fëanor. La verdad es que no se si habrá quedado muy bien, al menos algunos fragmentos, porque el texto tiene partes verdaderamente complicadas (al menos para mi
). Pero creo que la ideas principales queda...
Shibboleth
El término Shibboleth es una palabra de origen hebreo que significa más o menos (de memoria) «habla característica de un cierto colectivo o grupo, empleada para diferenciarse delibaredamente de sus semejantes». Creo que está sacado de la Biblia, en relación con cierto pueblo judaico.
Si mi opinión sirve, lo mejor sería dejar el término original que empleó Tolkien
(Mensaje original de: Gwaimbar)
El término Shibboleth es una palabra de origen hebreo que significa más o menos (de memoria) «habla característica de un cierto colectivo o grupo, empleada para diferenciarse delibaredamente de sus semejantes». Creo que está sacado de la Biblia, en relación con cierto pueblo judaico.
Si mi opinión sirve, lo mejor sería dejar el término original que empleó Tolkien

(Mensaje original de: Gwaimbar)