Ver publicación (El Hobbit)
Ver tema#4 Respondiendo a: Anónimo
LO REESCRIBIÓ!!!!!!!!!!!!!
EL NO TENIA PENSADO HACER UNA SEGUNDA PARTE.ESCRIBIO UN LIBRO, EL HOBBIT, FIN.
LUEGO YA AL VER LA REACCION DE LA GENTE ESCRIBIO EL SEÑOR DE LOS ANILLOS.
PERO CLARO ALGUNAS COSAS DEL SEÑOR NO COINCIDIAN CON LA VERSION DEL HOBBIT QUE EL ESCRIBIÓ Y POR ESO ESCRIBIO OTRO HOBBI...
No es que lo reescribiese...
...digamos que lo que hizo fue revisarlo.
"El Hobbit" original se publicó en Inglaterra en septiembre de 1937, y comenzó lo que habría de ser ESdlA en diciembre de ese mismo año.
En 1947 comprobó que existían ciertas incoherencias entre "El Hobbit" y su nueva obra. Empezó entonces a revisarlo, sobre todo el capítulo 5, "Acertijos en las tinieblas", donde hizo bastantes cambios. Esta segunda edición se publicó en 1951 (tres años antes que ESdlA).
En 1966 se publicó una tercera revisión, con cambios menos importantes: corrección de erratas y retoques "estéticos".
...digamos que lo que hizo fue revisarlo.
"El Hobbit" original se publicó en Inglaterra en septiembre de 1937, y comenzó lo que habría de ser ESdlA en diciembre de ese mismo año.
En 1947 comprobó que existían ciertas incoherencias entre "El Hobbit" y su nueva obra. Empezó entonces a revisarlo, sobre todo el capítulo 5, "Acertijos en las tinieblas", donde hizo bastantes cambios. Esta segunda edición se publicó en 1951 (tres años antes que ESdlA).
En 1966 se publicó una tercera revisión, con cambios menos importantes: corrección de erratas y retoques "estéticos".
"Si fui entonces, mi amor, iré de nuevo, dondequiera que estés. Tú eres todo lo que tengo, mi verdadero amor. Tú eres la Dama más valiente, el navegante más osado. Eres mía. Navegaste por mí. Eres mi dama, la Dama que llevó El Alma."
(Cordwainer Smith, "La Dama que llevó El Alma"
(Cordwainer Smith, "La Dama que llevó El Alma"