Ver publicación (duda etimologica)

Ver tema

Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#10 Respondiendo a: Anónimo

Gracias...

... Gwaimbar!


Gracias por molestarte en explicarme lo de los acentos (que no recordaba que estaba en los apéndices, es verdad!). Así pues, se debería pronunciar:

Galadriel
Melkor
Olorin
Gandalf (¿es nombre élfico?)

Pero me sigue quedando una duda, esto e...

De nada

No es molestia en absoluto . Aunque... un par de correciones:
Se acentúa Galadriel, ya que las vocales ie en quenya no forman diptongo, y por tanto es la segunda a la vocal de la antepenúltima sílaba. Y aun si ie fuese diptongo, se seguiría se seguiría acentuando en la misma sílaba (ahora sería la penúltíma), ya que sus vocales van seguidas por dos consonantes, dr.
Y de forma similar, es Olórin, ya que la vocal de la penúltima sílaba es larga (va marcada con tilde).

En cuanto a las reglas de acentuación en otras lenguas, Tolkien no nos dejó datos . Aunque, por ejemplo las del rohírrico pueden ser extrapoladas de las del inglés antiguo.


(Mensaje original de: Gwaimbar)