Ver publicación (Lenguas...)

Ver tema

Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#1 Respondiendo a: Anónimo

Imaginaos k el relato de El Señor de los Anillos no fuese en español, ingles, o cualkier lengua nuestra, sino k con las lenguas originales de la historia, esta cambiaria muxo, como x ejemplo la entrada a Moria, si lo leyese en elfico en vez de traducirlo(k es lo k se haria en todos los casos, xk tu...

Como te han dicho

Pues como ya te han respondido siento mucho decirte estás equivocado, ya que la "gracia" de esa escena es precisamente que si Gandalf hubiese leído en alto la inscripción en élfico habría abierto la puerta nada más llegar, pero no se le ocurrió.

En cambio como se encuentra con ocho compañeros de los cuales sólo habla élfico Aragorn pues lee la inscripción mentalmente en élfico ya la traduce directamente a la lengua común, por lo que el resultado sería el mismo ya que en ningún momento pronuncia la palabra "mellon".

Hablas de que el relato estuviese no en nuestra lengua sino en la lengua original de la historia. Se te escapa que la lengua en la que hablan los personajes no es élfica (sindarin o quenya) sino que hablan en la lengua común.

Saludos

(Mensaje original de: Fbaggins)