Ver publicación (¿Donde estaba Sauron cuando...)
Ver tema#4 Respondiendo a: Chache
¿porque motivo no salió de su...
Me tenia que haber explicado mejor antes.
Si Sauron estaba escondido, que razones le llevaron a no salir de su escondite sabiendo la situación en la que se encontraba su amo. Porque o que razones le llevaron a permanecer oculto y no salir a batalla durante la Gue...
¿porque motivo no salió de su...
Ya se que no es del propio Tolkien, pero lee esto:
Sauron: The field is lost, everything is lost. The black one has fallen from the sky and the towers in ruins lie. The enemy is within, everywhere, and with him the light, soon they will be here. Go now, my lord, while there is time. There are places below
Melkor: And you know them too. I release thee, go. My servant you'll be for all time
Sauron: As you command. My king
Melkor: I had a part in everything. Twice I destroyed the light and twice I failed. I left ruin behind me when I returned, but I also carried ruin with me. She, the mistress of her own lust.
Sí, es de Blind Guardian.
Quiero que te quedes con lo que está en negrita. En común dice lo siguiente:
Sauron: Vete ahora, mi señor, mientras haya tiempo. Quedan lugares (para huir, se refiere)
Melkor: Y tu tambien los conoces (los lugares). Yo te libero, ve. Serás mi sirviente para el resto de los tiempos.
Sauron: Como ordenes. Mi rey
No se si lo he traducido muy bien, pero creo que el mensaje se entiende. Sauron huie porque Melkor lo necesita en la Tierra Media. Deja que el mal prevalezca a manos de Sauron y de esta forma él pueda prepararle el camino para su regreso.
Ya se que no es del propio Tolkien, pero lee esto:
Sauron: The field is lost, everything is lost. The black one has fallen from the sky and the towers in ruins lie. The enemy is within, everywhere, and with him the light, soon they will be here. Go now, my lord, while there is time. There are places below
Melkor: And you know them too. I release thee, go. My servant you'll be for all time
Sauron: As you command. My king
Melkor: I had a part in everything. Twice I destroyed the light and twice I failed. I left ruin behind me when I returned, but I also carried ruin with me. She, the mistress of her own lust.
Sí, es de Blind Guardian.
Quiero que te quedes con lo que está en negrita. En común dice lo siguiente:
Sauron: Vete ahora, mi señor, mientras haya tiempo. Quedan lugares (para huir, se refiere)
Melkor: Y tu tambien los conoces (los lugares). Yo te libero, ve. Serás mi sirviente para el resto de los tiempos.
Sauron: Como ordenes. Mi rey
No se si lo he traducido muy bien, pero creo que el mensaje se entiende. Sauron huie porque Melkor lo necesita en la Tierra Media. Deja que el mal prevalezca a manos de Sauron y de esta forma él pueda prepararle el camino para su regreso.
en la puerta de Moria....
GANDALF: mmmm, no lo entiendo....
FRODO: ¿que hay escrito en la puerta Gandalf?
GANDALF: "Di ******* y entra"
GIMLI: Genial, nos han vuelto a echar por la MTV
LEGOLAS: Que graciosos...
miembro de L.B.S.M.C.A: "Los Balrogs Son Mujeres Y Con Alas"
derivado del grupo...
GANDALF: mmmm, no lo entiendo....
FRODO: ¿que hay escrito en la puerta Gandalf?
GANDALF: "Di ******* y entra"
GIMLI: Genial, nos han vuelto a echar por la MTV
LEGOLAS: Que graciosos...
miembro de L.B.S.M.C.A: "Los Balrogs Son Mujeres Y Con Alas"
derivado del grupo...