Ver publicación (bendito bosque viejo)
Ver tema
Ahia es que alguien aqui entiende ese bendito bosque, es imposible ubicarse en el texto en relacion con el mapa, al final uno termina casi tan perdido como los propios hobbits, por eso este post abra querido el maestro echo esto a proposito?, la sensacion de estar en la misma situacion que los personajes es muy interesante, piensenlo.
punto dos: quisiera hacer mi humilde critica en relacion a la traduccion en los poemas de la comunidad del anillo, la verdad que es una masacre de terminos lo que se a llevado adelante con la traduccion; samarils, erendil, elwang; por lo menos en la edicion que yo poseo, habria q informarse mas antes encargarse de la traduccion
saludos desde la gondor americana (argentina pues claro)
(Mensaje original de: UnDead)
punto dos: quisiera hacer mi humilde critica en relacion a la traduccion en los poemas de la comunidad del anillo, la verdad que es una masacre de terminos lo que se a llevado adelante con la traduccion; samarils, erendil, elwang; por lo menos en la edicion que yo poseo, habria q informarse mas antes encargarse de la traduccion
saludos desde la gondor americana (argentina pues claro)
(Mensaje original de: UnDead)