Chris no es el unico...

Cerrado

Anónimo
Anónimo
Desde: ?
Saludos amigos. Como todos sabemos Christopher Lee participara en el "Episode II The attack of the clowns", pero resulta que no es el unico del reparto de ESDLA; Marton Casokas (se escribe asi?), nuestro querido Celeborn, tambien aparecera en la pelicula de Lucas.

Saludos

El De Muchos Colores



(Mensaje original de: Saruman Multicolor)
Permalink |
Duran
Duran
Desde: 02/08/2001

#1 Respondiendo a: Anónimo

Saludos amigos. Como todos sabemos Christopher Lee participara en el "Episode II The attack of the clowns", pero resulta que no es el unico del reparto de ESDLA; Marton Casokas (se escribe asi?), nuestro querido Celeborn, tambien aparecera en la pelicula de Lucas.

Saludos

El De Muchos Colo...

Joe........pos el Masokas esto.....Casokas se esta haciendo de oro haciendo papeles secundarios (Celeborn es secundario) y en Star Wars supongo que tambien lo sera.......(no podrian haber fichado a Casokas para hacer el papel de un Uruk-Hai??)
"Guerra ha de haber mientras tengamos que defendernos de un poder destructivo que nos deboraría a todos; Pero yo no amo a la espada porque tiene filo, ni a la flecha porque vuela, ni al guerrero porque ha ganado la gloria. Sólo amo lo que ellos defienden."
Faramir
Permalink |
Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#1 Respondiendo a: Anónimo

Saludos amigos. Como todos sabemos Christopher Lee participara en el "Episode II The attack of the clowns", pero resulta que no es el unico del reparto de ESDLA; Marton Casokas (se escribe asi?), nuestro querido Celeborn, tambien aparecera en la pelicula de Lucas.

Saludos

El De Muchos Colo...

War of the clowns?

Bueno, este emnsaje es mas que nada para opinar sobre el titulo de el episodio II, creo que no es WAR OF THE CLOWNS el titulo en castellano es La guerra de los clones, en las peliculas las nombran como las "guerras clon" no se como se dice clon en ingles la verdad, pero la traduccion de WAR OF THE CLOWNS queda realmente cachonda, "La qguerra de los payasos" la verdad es con lo mala que es la peli de el episodio 1 me lo creo todo x-DDD


Saludos

(Mensaje original de: Asesinorum)
Permalink |
Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#1 Respondiendo a: Anónimo

Saludos amigos. Como todos sabemos Christopher Lee participara en el "Episode II The attack of the clowns", pero resulta que no es el unico del reparto de ESDLA; Marton Casokas (se escribe asi?), nuestro querido Celeborn, tambien aparecera en la pelicula de Lucas.

Saludos

El De Muchos Colo...

Creo que, ademas de Lee y Csokas, hay otro actor mas que comparten, pero en este momento, teniendo en vuenta la hora que es y el estado en el que escribo no recuerdo su nombre XD

(Mensaje original de: Erkebrand)
Permalink |
Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#3 Respondiendo a: Anónimo

War of the clowns?

Bueno, este emnsaje es mas que nada para opinar sobre el titulo de el episodio II, creo que no es WAR OF THE CLOWNS el titulo en castellano es La guerra de los clones, en las peliculas las nombran como las "guerras clon" no se como se dice clon en ingles la verdad, pero la trad...

War of the clowns?

jeje, eso iba a decir yo, la película es "the war of the clons". Pero no seamos malos que un fallo lo tiene cualquiera


(Mensaje original de: myljaus)
Permalink |
Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#4 Respondiendo a: Anónimo

War of the clowns?

jeje, eso iba a decir yo, la película es "the war of the clons". Pero no seamos malos que un fallo lo tiene cualquiera


(Mensaje original de: myljaus)

War of the clowns?

No amiguetes, si no es un fallo. Lo puse a proposito por lo bien que quedaba

Saludos

El De Muchos Colores

(Mensaje original de: Saruman Multicolor)
Permalink |
Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#7 Respondiendo a: Anónimo

Creo que, ademas de Lee y Csokas, hay otro actor mas que comparten, pero en este momento, teniendo en vuenta la hora que es y el estado en el que escribo no recuerdo su nombre XD

(Mensaje original de: Erkebrand)

El episodio 2 se va ha llamar:

"The attack of the clones"

el ataque de los clones

(Mensaje original de: Vari)
Permalink |
Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#4 Respondiendo a: Anónimo

War of the clowns?

jeje, eso iba a decir yo, la película es "the war of the clons". Pero no seamos malos que un fallo lo tiene cualquiera


(Mensaje original de: myljaus)

War of the clowns?

Clon en ingles se escribe clone asi que no hay payasos que valgan.

Un saludo

(Mensaje original de: lim-dull)
Permalink |