Ver publicación (LCDA demasiado complicada)
Ver tema#39 Respondiendo a: Anónimo
Lengua Negra subtitulada
Que me corrijan los más entendidos pero cuando están en el Concilio todos discutiendo y Frodo se queda emparanoiao escuchando la voz en lengua negra se oye: "Ash Nazg gimbatul, Ash Nazg gimbatul..." repetido una y otra vez, que creo que significa "Un Anillo para encontrarlo...
Eso también me ha chocado
Ya ha sido raro verlo subtitulado y ¡encima que diga eso! Bueno, juraría que lo que pone el Anillo es otra cosa... los subtituladores sabrán, supongo :P
Pues no sé quién será el valiente que la vea entera. Yo me voy ya, los anuncios lo rompen todo. Otro día cogeré mi dividí y me la veré en condiciones. Enterita.
Ahora, curiosas las letras para subtitular el élfico... :P
Ya ha sido raro verlo subtitulado y ¡encima que diga eso! Bueno, juraría que lo que pone el Anillo es otra cosa... los subtituladores sabrán, supongo :P
Pues no sé quién será el valiente que la vea entera. Yo me voy ya, los anuncios lo rompen todo. Otro día cogeré mi dividí y me la veré en condiciones. Enterita.
Ahora, curiosas las letras para subtitular el élfico... :P
-Y hay todavía más libros mágicos. Muchos no se dan cuenta. Todo depende de quién coge uno de esos libros.
-Michael Ende-
-Debes recordá, Mapashito, que con el leru me trae un pakete sheste, do borsa de yellow, amarillo en inglé [...]
-¿Donde esta er chesteeeeee? Mapashi...
-Michael Ende-
-Debes recordá, Mapashito, que con el leru me trae un pakete sheste, do borsa de yellow, amarillo en inglé [...]
-¿Donde esta er chesteeeeee? Mapashi...