Ver publicación (Traducción que me intriga)
Ver tema#1 Respondiendo a: Gondolindrim
Buenas noches:
Hay una pequña duda que me intriga desde hace un tiempo. ¿Es posible encontrar traducciones a Quenya o Sindarin del texto del Anillo? Ya sabéis: "Un Anillo para gobernarlos a todos..." Si fuera en ambas lenguas mejor.
Agradecido por adelantado, os saludo desde Tumladen
En cuanto al Quenya...
Una buena traducción, y bastante literal (teniendo en cuenta los problemas de vocabulario que presenta esta lengua es ésta, realizada por Björn Fromén, del grupo sueco Mellonath Daeron:
Nelde Cormar Eldatárin nu Tarmenel,
Otso Herunaucoin hrótassen ondova,
Nerte Fírimoin marte nurunen,
Er i More Herun mormahalmas hárala
Morinóreva mí arda, már i fuinion.
Er Corma ilyar turien ar tuvien te,
Er Corma tucien ar móresse nutien te
Morinóreva mí arda, már i fuinion.
Un saludo desde Gondolin.
(Mensaje original de: Pengolodh el Sabio)
Una buena traducción, y bastante literal (teniendo en cuenta los problemas de vocabulario que presenta esta lengua es ésta, realizada por Björn Fromén, del grupo sueco Mellonath Daeron:
Nelde Cormar Eldatárin nu Tarmenel,
Otso Herunaucoin hrótassen ondova,
Nerte Fírimoin marte nurunen,
Er i More Herun mormahalmas hárala
Morinóreva mí arda, már i fuinion.
Er Corma ilyar turien ar tuvien te,
Er Corma tucien ar móresse nutien te
Morinóreva mí arda, már i fuinion.
Un saludo desde Gondolin.
(Mensaje original de: Pengolodh el Sabio)