Ver publicación (Sobre Alan Lee)
Ver tema#10 Respondiendo a: Anónimo
Aprovecho para...
¿en castellano? no controlo mucho, porque tengo la edición primera de Minotauro, pero mira a ver que pone en el poema de Aragorn...
(Mensaje original de: Miruvor)
Aprovecho para...
La que tengo es una de minotauro, es la decimoquinta impresion de enero de 2003.
Y sí, sí viene el poema cambiado. Me sorprendio porque cuando lei ESDLA en una edicion del 99 tambien venia asi y luego me entere de que estaba mal.
Un saludo.
La que tengo es una de minotauro, es la decimoquinta impresion de enero de 2003.
Y sí, sí viene el poema cambiado. Me sorprendio porque cuando lei ESDLA en una edicion del 99 tambien venia asi y luego me entere de que estaba mal.
Un saludo.
"-¡Hurra! -gritó Pippin incorporándose de un salto-. ¡He aquí a nuestro noble primo! ¡Abran paso a Frodo, Señor del Anillo!
-¡Calla! -dijo Gandalf desde el fondo sombrío del pórtico-. Las cosas malas no tienen cabida en este valle, pero aun así es mejor no nombrarlas. El Señor del Anillo no es...
-¡Calla! -dijo Gandalf desde el fondo sombrío del pórtico-. Las cosas malas no tienen cabida en este valle, pero aun así es mejor no nombrarlas. El Señor del Anillo no es...