Ver publicación (Las escenas de la Edición Extendida, reveladas - ACT)
Ver tema#19 Respondiendo a: Arthalion
Perdón, error de traducción.
Teneis que perdonarme, ya que la frase a la que aludes es un error de traducción cometido por mi parte. La frase es: "las horribles lágrimas de Eomer". Ese "horrible" se refiere a la desesperación de Eomer, no a que la escena sea horrible. Es un error mío, cometido p...
Las escenas de la Edición Extendida
En Brazil no hay previsión de salida de las versiones extendidas, hasta ahora no salió ninguna de ellas con traducción al portugués. Aun así, todos mantienen las esperanzas de que salgan las tres juntas. Bueno, el tema es que salió esta noticia en un foro brasilero, sobre las escenas extras de El Retorno del Rey, es una noticia antigua y llama la atención por eso mismo:
http://htforum.com/vb/showthread.php?t=4787
(Mensaje original de: maquentar)
En Brazil no hay previsión de salida de las versiones extendidas, hasta ahora no salió ninguna de ellas con traducción al portugués. Aun así, todos mantienen las esperanzas de que salgan las tres juntas. Bueno, el tema es que salió esta noticia en un foro brasilero, sobre las escenas extras de El Retorno del Rey, es una noticia antigua y llama la atención por eso mismo:
http://htforum.com/vb/showthread.php?t=4787
(Mensaje original de: maquentar)