Ver publicación (¿Qué son gnomos tessoro?)

Ver tema

Gwyddion
Gwyddion
Desde: 25/07/2003
Aiya!
Leyendo los cuentos perdidos (Volumen 2) me he encontrado con que en la primera versión Beren era un gnomo. Luego, simultaneamente se le llama elfo también. ¿Alguien sabe porqué se usó la pralabra gnomo o cual era la palabra en inglés? Supongo que puede ser algo como lo de trasgo y orco, pero no lo sé.
Por cierto, otra cuestión, el nombre del Príncipe de los gatos del cuento de Tinuviel tiene traducción? Lo digo porque el final del nombre (Miaugion) parece puesto de broma, ya me entendeis, una broma tipo Tolkien ugual que otrs de los gatos parecen tener nombres bastante onomatopéyicos, pero este se lleva la palma.
En fin solo eso, Namarië
Other evils there are that may come for Sauron is himself but a servant or emissary. Yet, it is not our part to master all the tides of the world, but to do what is in us for the succour of those years wherein we are set, uprooting the evil in the fields that we know, so that those who live after ma...