Ver publicación (cómo aprender quenya)
Ver tema#1 Respondiendo a: ilmandil
hola, un saludo a todos. es la primera vez que escribo en el foro. Me encantaría aprender quenya, me he comprado el libro La lengua de los Elfos, de Luis González Baixauli. ¿Está bien? ¿Puedo fiarme del contenido? ¿Por qué varían tanto las traducciones entre distintos autores? GRACIAS
Bienvenido ilmandil
El libro de Baixauli esta bstante bien ya que su contenido es bastante fiable, y además si mal no recurdo creo que te venia la traducciones quenya-castellano, castellano, quenya. Asi que es unh libro bastante util.
En la variedad de las traducciones es bastante comun debido a que las palabras las extraen de citas que aparecen en los libros del profesor: El señor de los anillos, el silmarillion, cuentos inconclusos i la historia de la tierra media. Entonces algunas palabras la extraen por el contexto de la cita y pueden encontrarse variaciones, pero no son diferencias muy bestias.
Espero que te haya solucionado tu duda.
Namárië
Fingolfin de Finwë
El libro de Baixauli esta bstante bien ya que su contenido es bastante fiable, y además si mal no recurdo creo que te venia la traducciones quenya-castellano, castellano, quenya. Asi que es unh libro bastante util.
En la variedad de las traducciones es bastante comun debido a que las palabras las extraen de citas que aparecen en los libros del profesor: El señor de los anillos, el silmarillion, cuentos inconclusos i la historia de la tierra media. Entonces algunas palabras la extraen por el contexto de la cita y pueden encontrarse variaciones, pero no son diferencias muy bestias.
Espero que te haya solucionado tu duda.
Namárië
Fingolfin de Finwë
Fingolfin atravesó Dor-mu-Fauglith como un viento entre el polvo, y aquellos que alcanzaban a verlo pasar huían azorados, creyendo que había llegado el mismo Oromë, porque corría dominado por una cólera desesperada, y los ojos le brillaban como los ojos de los Valar.
De la Ruina de Beleriand y la C...
De la Ruina de Beleriand y la C...