Ver publicación (Sobre ¿obispos?)
Ver tema#9 Respondiendo a: Serke
No me termina de gustar
Monseñor parece un título, como bien habéis dicho, para la iglesia. Aunque no fuera la traducción literal sería más adecuado "Señor" en vez de Monseñor. Gandalf es un maia demasiado poderoso como para tratar a un humano de Monseñor. Puede que no sea la opinión correcta pero...
También está bien
"Señor" o "Monseñor", pero jamás "mi Señor" por la connotación negativa de clara inferioridad y sumisión.
Pero "Monseñor" (habríais de quitaros el prejuicio por su significado religioso) tiene algo respecto a "Señor" que me gusta: que claramente ES un título, y suena como tal tanto escrito como dicho.
"Señor" o "Monseñor", pero jamás "mi Señor" por la connotación negativa de clara inferioridad y sumisión.
Pero "Monseñor" (habríais de quitaros el prejuicio por su significado religioso) tiene algo respecto a "Señor" que me gusta: que claramente ES un título, y suena como tal tanto escrito como dicho.
Un consejo es un regalo muy peligroso, aun del sabio al sabio, ya que todos los rumbos pueden terminar mal. ¿Qué pretendes? No me has dicho todo lo que a ti respecta; entonces, ¿cómo podría elegir mejor que tú? Pero si me pides consejo te lo daré por amistad.