Ver publicación (traduccion al quenya, plis)
Ver tema#2 Respondiendo a: _Beowulf_
En Internet hay diccionarios.
En Internet hay varias páginas donde puedes descargar un buen diccionario de Quenya. Yo tengo uno de una de esas páginas, aunque, sinceramente, no recuerdo el nombre de la misma. Me refiero a que, si consigues uno, no tendrás que esperar a que alguien se anime a contes...
En Internet hay diccionarios.
La verdad es que yo no soy muy experto en Quenya ni en lenguas de Tolkien, ¿Pero has probado a mirar en este sitio?:
http://lambenor.free.fr/ardalambion/
Espero que te ayude. Por cierto Beowulf, el dato de los diccionarios en Quenya es nuevo para mí, había oído biblias traducidad al quenya pero diccionarios... la verdad es que cada día aquí se descubre una cosa nueva
.
Un saludo
La verdad es que yo no soy muy experto en Quenya ni en lenguas de Tolkien, ¿Pero has probado a mirar en este sitio?:
http://lambenor.free.fr/ardalambion/
Espero que te ayude. Por cierto Beowulf, el dato de los diccionarios en Quenya es nuevo para mí, había oído biblias traducidad al quenya pero diccionarios... la verdad es que cada día aquí se descubre una cosa nueva

Un saludo

¡Oh Orofarnë, Lassemista, Carnimirië!
¡Oh hermoso fresno, sobre tu cabellera qué hermosas son las flores!
¡Oh fresno mío, te vi brillar en un día de verano!
Tu brillante corteza, tus leves hojas, tu voz tan fresca y dulce:
¡qué alta llevas en tu cabeza la corona de oro rojo!
Oh fresno muerto...
¡Oh hermoso fresno, sobre tu cabellera qué hermosas son las flores!
¡Oh fresno mío, te vi brillar en un día de verano!
Tu brillante corteza, tus leves hojas, tu voz tan fresca y dulce:
¡qué alta llevas en tu cabeza la corona de oro rojo!
Oh fresno muerto...