Ver publicación (Nuevas FAQ: ¿Alguien podría traducirme esto? - ACT)
Ver tema#8 Respondiendo a: Rusco de Tejonera
Po zí, po zí...
... pues no te creas Melko, que a mi no se me había pasado por la cabeza.
De hecho siempre he disfrutado haciendo de "traductor" de los foreros apurados con mis limitadas entendederas (y he de reconocer que muchas veces he metido la pata). Menos faena ahora, ¿no?
Además una FAQ...
Po zí, po zí...
Muchas felicidades, tus noches te has pasado trabajando en ella
miri
Muchas felicidades, tus noches te has pasado trabajando en ella
miri
¡Hermoso será el fin , aunque largo y áspero el camino! ¡Decid adiós al sometimiento! ¡Pero decid también adiós a la holgura! [...] Porque iremos más lejos que Oromë, soportaremos más durezas que Tulkas: nunca dejaremos de intentarlo.
miruial[arroba]hotmail[punto]com
miruial[arroba]hotmail[punto]com