Ver publicación (Traducción)

Ver tema

Zimmerman
Zimmerman
Desde: 21/09/2009

#1 Respondiendo a: Ricard

Buenas a todos!

Como hace siglos que no me paso por aquí (Años ya! Así que saludos a todos los foreros, tanto a los veteranos como a los nuevos!) no sé si aún se admiten las demandas de ayuda deseperadas de los foreros sobre traducciones en las lenguas tolkenianas.

El caso es que, después de b...

Buenas Ricard

Tras varias consultas, creo que el termino mas adecuado para "Fuego Eterno" en quenya seria: Oionarë, siendo "oio" "ciclo sin fin, eterno" y nár "fuego, llama".

de la terminacion en ë no estoy muy seguro, pero observo que siempre acompaña al nombre que acompaña al adjetivo oio, por lo que supongo que será mas o menos correcto.

o por ejemplo, en el dialecto noldorin del quenya, Oionaurë, ya como te guste más.

Respecto del nombre femenino de Enano, el único que ha trascendido en la obra de Tolkien es el nombre de Dís, el nombre de la hermana de Thorin Escudo de Roble, madre de Fili y Kili.

espero que te sirva, un saludo
Solo los peces muertos no nadan contracorriente.