Ver publicación (Traducción de las poesías)
Ver tema#1 Respondiendo a: Meldon Astaldo
Buenas.
Me estoy volviendo a leer la trilogía por segunda vez y por segunda vez me he vuelto a fijar en que las poesías de los libros en castellano no tienen ninguna rima. Por eso os pido que me pongais las versiones originales en inglés para ver que en efecto riman en su versión original.
Muchas...
Buenas, Meldon
en el enlace que pongo a continuacion, podras encontrar todos los poemas de ESDLA en su version original, su traduccion en los libros publicados y versiones traducidas para que rimen en castellano:
http://uan.nu/dti/otros.html
a mayores, si buscas "Juramento de Fëanor" en la fenopaedia, encontrarás algo de utilidad.
espero que te sirva, un saludo
en el enlace que pongo a continuacion, podras encontrar todos los poemas de ESDLA en su version original, su traduccion en los libros publicados y versiones traducidas para que rimen en castellano:
http://uan.nu/dti/otros.html
a mayores, si buscas "Juramento de Fëanor" en la fenopaedia, encontrarás algo de utilidad.
espero que te sirva, un saludo
Solo los peces muertos no nadan contracorriente.