![](/imagpl/spacer.gif) |
|
| |
![](/imagpl/pl_tipo1/pl_tipo1_top.jpg) |
ESdlA sigue siendo de los más leídos
|
![](/imagpl/pl_tipo1/pl_tipo1_sep.jpg) |
Según los datos publicados por la Federación de Gremios de Editores de España, la obra magna de J.R.R. Tolkien, El Señor de los Anillos, sigue estando entre las 10 novelas más leídas entre los españoles. Según el último barómetro de hábitos de lectura y compra de libros durante el primer trimestre de 2006, cuyos resultados ha publicado la Federación de Gremios de Editores de España, El Señor de los Anillos de J.R.R. Tolkien sigue ocupando un puesto de honor entre las 10 obras literarias más leídas por los españoles durante el primer trimestre de 2006. Según los datos recogidos, se ha incrementado ligeramente con respecto a anteriores períodos el porcentaje de personas que leen libros en España, hasta alcanzar un 25,4% de la población mayor de 14 años.
Lo sorprendente de estos resultados es que, aún hablando de una población mayor de 14 años, la Federación de Gremios de Editores de España sigue catalogando El Señor de los Anillos como una obra "Infantil y Juvenil". Se supone que el Gremio de Editores debería conocer la diferencia entre clasificar una novela en el género de la Fantasía y Ciencia-Ficción, o clasificarla por edades, pero desde luego que a algunos nos sigue sorprendiendo cómo puede ser posible que se recomiende la lectura de El Señor de los Anillos a un público infantil (y juvenil). A este público, correspondería sobre todo El Hobbit, pero nunca una novela de la complejidad y la extensión de El Señor de los Anillos.
Además, hemos descubierto un detalle que, como poco, llama la atención: A la hora de elaborar la lista de los libros más leídos, aparece "Harry Potter" en el quinto puesto... y sin embargo, si nos remitimos a la clasificación "Infantil y Juvenil", El Señor de los Anillos aparece por delante de todos los libros de la saga del joven aprendiz de mago. ¿Es que para elaborar la clasificación "principal" han sumado las ventas de todos los libros de J.K. Rowling? ¿Por qué no se suma, entonces, el volumen de todos los libros vendidos por Dan Brown, Ken Follet, Julia Navarro o el propio J.R.R. Tolkien?
Estas cuestiones no encontrarán respuesta aquí. Si queréis hacer la pregunta vosotros mismos a la Federación de Gremios de Editores de España, podéis escribirles a las direcciones que publican en su página de contacto.
|
![](/imagpl/pl_tipo1/pl_tipo1_bot.jpg) |
| |
| |
| |
![](/imagpl/pl_tipo1/pl_tipo1_top.jpg) |
Nueva actualización de Relatos- ACT
|
![](/imagpl/pl_tipo1/pl_tipo1_sep.jpg) |
Ahora que tenemos las vacaciones de Semana Santa a la vuelta de la esquina, os proponemos una forma amena para pasar el tiempo libre: disfrutando de los relatos que escriben las y los visitantes de Elfenomeno.com. Para ello, os ofrecemos una actualización de La Sección de Relatos de Elfenomeno.com, que incluye lo siguiente:
- Cuatro nuevos capítulos del relato El último de los Noldor, de Entaguas.
- Cinco nuevos capítulos de Laureth, el relato que nos ofrece Telpi (Laurelin)
- El relato ganador de El Concurso de Relato Corto de Elfenomeno.com de 2005, Los niños del bosque que Rusco de Tejonera nos ha enviado con algunos nuevos retoques
- Y, dentro de los relatos de Fantasía en general, nuestro amigo Morgoth_i nos ofrece un nuevo capítulo para su relato Sueños de Invierno
Esperamos que disfrutéis tanto con éstos como con los demás relatos que os ofrecemos en Elfenomeno y que paséis unas buenas vacaciones.
ACTUALIZADO - Aprovechamos estos días para incluir otras actualizaciones que acabamos de recibir en la sección de Relatos.
- Un nuevo capítulo del relato de Eolywyn Dama de Rohan Derufod El Mensajero de Boromir
- Una nueva versión, actualizada, del relato de Beregond de M. Tirith Encuentros en el Bosque Viejo
- Y, por último, los dos últimos capítulos y el Epílogo del relato de nuestro amigo Morgoth_i, Sueños de Invierno.
|
![](/imagpl/pl_tipo1/pl_tipo1_bot.jpg) |
| |
| |
| |
| |
![](/imagpl/pl_tipo1/pl_tipo1_top.jpg) |
Entrevista con Peter Jackson
|
![](/imagpl/pl_tipo1/pl_tipo1_sep.jpg) |
La web DarkHorizons.com ha publicado una entrevista con Peter Jackson, en la que, además de King Kong y su próxima película (una adaptación de "The Lovely Bones", una novela de Alice Sebold, cuyo título en español es "Desde mi cielo"), habla brevemente de los planes acerca de publicar en un futuro una versión especial de la trilogía de El Señor de los Anillos. Traducimos aquí la parte en la que se refiere a este tema:
Pregunta: Entiendo que también está pensando en hacer un "box set" de El Señor de los Anillos en DVD (Nota del Traductor: No sé muy bien cómo traducir "box set", aunque posiblemente todos comprendemos que se trata de una edición en una única caja con toda la trilogía)
Jackson: Bueno, ese plan existe desde hace tiempo. No se ha anunciado nada al respecto aún. Creo que están esperando a hacer algo con el lanzamiento en alta definición, porque yo siempre he valorado que el momento lógico para ese paquete sería cuando se lancen las películas en HD, pero no sé cuáles serán sus planes sobre eso. Así que no estamos trabajando en nada por el momento, pero sé que existe esa idea en el fondo, sí.
Como podemos comprobar, Peter Jackson no haba de ninguna edición mega-extendida ni nada parecido. Parece más probable que la productora tiene planes de lanzar las películas que ya conocemos en formato de Alta Definición, aunque no podemos saber aún si incluirán más material que el que ya conocemos (como, por ejemplo, las esperadas tomas falsas). Habrá que tener pacienca.
|
![](/imagpl/pl_tipo1/pl_tipo1_bot.jpg) |
| |
| |
![](/imagpl/pl_tipo1/pl_tipo1_top.jpg) |
Estrenado el musical basado en `El Señor de los Anillos`.
|
![](/imagpl/pl_tipo1/pl_tipo1_sep.jpg) |
El jueves pasado, día 23 de marzo, se estrenó finalmente en Toronto (Canadá) el musical basado en El Señor de los Anillos, con gran éxito de crítica. Esta versión es la más cara en la historia del teatro, pues ha costado ni más ni menos que 23 millones de dólares. Con una duración de 3 horas 50 minutos y dos intermedios, 55 actores principales, 17 localizaciones representadas, y efectos muy especiales para las batallas y la escena de Ella-Laraña, la representación es a todas luces espectacular. Ha sido producida por (como no) Saul Zaentz y Kevin Wallace, y la música la ha compuesto A.R. Rahman, el grupo finés Värttinä y Christopher Nightingale.
TheOneRing.net está realizando un seguimiento de todas las críticas publicadas sobre el musical, que se añaden a las editadas desde el preestreno el 4 de febrero. La última hasta la fecha, del diario inglés The Times, es especialmente positiva, alabando casi cada aspecto de la producción. Además, incluyen el fragmento de un tema, Lothlórien. La obra viajará a Londres presumiblemente en 2007, para ir después a los Estados Unidos en 2008.
ACTUALIZADO - Ireth Tinehtele nos envía el enlace a un vídeo sobre el musical, en el que podemos ver algunos momentos de esta representación (fuente: Reuters).
|
![](/imagpl/pl_tipo1/pl_tipo1_bot.jpg) |
| |
![](/imagpl/pl_tipo1/pl_tipo1_top.jpg) |
Dos nuevas FAQ
|
![](/imagpl/pl_tipo1/pl_tipo1_sep.jpg) |
Se ha actualizado la sección de las Nuevas FAQ, con dos artículos acerca de las divisiones de los Elfos y sobre el Anillo de Saruman. Hoy os traemos dos nuevos artículos para la sección de las Nuevas FAQ. La primera es resultado de la colaboración de un miembro del equipo de Elfenomeno con un forero, Zigûr, lo cual nos llena de satisfacción y esperamos que os anime a todos a seguir colaborando activamente con la web. Esta FAQ lleva por título ¿Cuáles son las divisiones de los Elfos de Tolkien?, y seguramente resolverá algunas de las dudas más populares que se plantean los aficionados a la obra de J.R.R. Tolkien.
La segunda FAQ trata acerca de uno de esos temas realmente curiosos que se pueden entresacar de El Señor de los Anillos: el Anillo que Saruman luce ante Gandalf en su encuentro en Isengard. La pregunta a responder ahora es: ¿Consiguió Saruman hacer un Anillo de Poder?
Y a propósito de todo esto, queremos resaltar una curiosidad que hemos encontrado en una web brasileña dedicada a Tolkien (llamada Valinor): Uno de los artículos escritos para la web de Elfenomeno, ha sido traducido al portugués y publicado en esta página. Aunque no hablamos portugués, queremos desde aquí agradecer el esfuerzo dedicado por Maísa Finduilas Akiko Guimarães, que ha traducido el artículo "Los Balrogs nunca tuvieron Alas" de nuestros compañeros Edhel-dûr y Elfa Árwena: "Os Balrogs nunca tiveram asas". Lo que nos ha resultado ejemplar, es cómo han incluido no sólo el enlace a esta página, sino la autoría de dicho artículo (una buena fe que no siempre se encuentra en internet).
|
![](/imagpl/pl_tipo1/pl_tipo1_bot.jpg) |
|
75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95
|