Traducciones del Élfico
Autor: Bilbo Bolsón.
Datación: 3003 a 3018 TE.
Lengua(s): Lengua Común.
Obra(s) relacionada(s): Libro Rojo de las Fronteras del Oeste, Historia de una ida y una de una vuelta, La caída del Señor de los Anillos y el retorno del Rey, Libro del Thain.
Traducciones del Élfico es el título por el que se conoce a los tres volúmenes centrales de los cinco que formaban el Libro Rojo de las Fronteras del Oeste.
Eran estos tres gruesos tomos encuadernados en cuero rojo en los que recogían todas las traducciones realizadas por Bilbo en Rivendel entre el 3003 y el 3018 (1403 al 1418 del Calendario de la Comarca), a partir de todas las fuentes, orales y escritas, de que dispuso allí. Los textos de esta colección se centraban casi exclusivamente en los acontecimientos e historias acaecidos en los Días Antiguos.
Es posible que todo este material fuera la base de las narraciones contenidas en El Silmarillion, la obra inconclusa del Profesor Tolkien revisada y publicada póstumamente por su hijo Christopher en 1973; aunque el Profesor nunca lo indicó expresamente.