Ultimas palabras de Gilraen
Cerrado
¿Alguien puede traducirme del élfico las últimas palabras antes de morir de la madre de Aragorn?
Son de los Apéndices, Gracias.
»Pero ella le respondió con este "linnod":
"Onen iEstel Edain, üchehin estel anim", y Aragorn partió con el corazón oprimido. Gilraen murió antes de la primavera siguiente.
Son de los Apéndices, Gracias.
»Pero ella le respondió con este "linnod":
"Onen iEstel Edain, üchehin estel anim", y Aragorn partió con el corazón oprimido. Gilraen murió antes de la primavera siguiente.
#1 Respondiendo a: Bombadil
¿Alguien puede traducirme del élfico las últimas palabras antes de morir de la madre de Aragorn?
Son de los Apéndices, Gracias.
»Pero ella le respondió con este "linnod":
"Onen iEstel Edain, üchehin estel anim", y Aragorn partió con el corazón oprimido. Gilraen murió antes de la primavera siguien...
Significa: "Di Esperanza a los Dúnedain, y no he conservado ninguna para mí "
(Mensaje original de: Essaya)
(Mensaje original de: Essaya)
#5 Respondiendo a: Anónimo
Essaya
En mi libro tambien viene en élfico... Essaya, qué edición tienes??
Saludos, Xizel
(Mensaje original de: xizel)
Me entrometo...
En la edicion de Minotauro con las tapas duras y azules el texto de Gilraen esta traducido en una nota a pie de pagina.
Hasta luego gente...
(Mensaje original de: Finrod)
En la edicion de Minotauro con las tapas duras y azules el texto de Gilraen esta traducido en una nota a pie de pagina.
Hasta luego gente...
(Mensaje original de: Finrod)