Duna

Cerrado

Anónimo
Anónimo
Desde: ?
Sí, sii, ya sé que no es Tolkien, pero me protejo detrás de la cita de la portada del libro hecha por Arthur C. Clarke que dice que Duna es único y no se puede comparar con ningun otro libro exceptuando al Señor de los Anillos...
A lo que iba, me lo acabo de leer por primera vez y el final me ha dejado un poco confuso. ¿Alguien podría decirme de qué tiene miedo realmente la vieja Bene Gesserit cuando intenta protestar ante Paul? ¿De la jihad? ¿Paul no quería precisamente evitarla?
Gracias por adelantado...
Saludos!

(Mensaje original de: Eldaron, embajador de Eldamar)
Permalink |
Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#1 Respondiendo a: Anónimo

Sí, sii, ya sé que no es Tolkien, pero me protejo detrás de la cita de la portada del libro hecha por Arthur C. Clarke que dice que Duna es único y no se puede comparar con ningun otro libro exceptuando al Señor de los Anillos...
A lo que iba, me lo acabo de leer por primera vez y el final me ha dej...

¿en catalán?

¿Duna es Dune en catalán? curioso

mi memoria está un poco oxidada en lo que respecta a este libro que además está lleno de sutilezas e interpretacionesalternativas, así que no me atrevo a contestar. a ver si con los comentarios de otros se me va refrescando y puedo añadir algo

Saludos

(Mensaje original de: Gordo)
Permalink |
Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#2 Respondiendo a: Anónimo

¿en catalán?

¿Duna es Dune en catalán? curioso

mi memoria está un poco oxidada en lo que respecta a este libro que además está lleno de sutilezas e interpretacionesalternativas, así que no me atrevo a contestar. a ver si con los comentarios de otros se me va refrescando y puedo añadir algo ...

¿en catalán?

Bueno, sí que es la edición en catalán, pero ¿no se llama igual en castellano? (¿duna de arena,p.ej.?)
Saludos!

(Mensaje original de: Eldaron, embajador de Eldamar)
Permalink |
Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#3 Respondiendo a: Anónimo

¿en catalán?

Bueno, sí que es la edición en catalán, pero ¿no se llama igual en castellano? (¿duna de arena,p.ej.?)
Saludos!

(Mensaje original de: Eldaron, embajador de Eldamar)

¿en catalán?

Yo creo que Dune es duna en ingles puesto que en catalan tambiem se dice duna.
Proximamente llegara a las pantallas de telecinco, en el espacio Grandes Relatos, la pelicula mejorada de este gran libro.

(Mensaje original de: Lobezno)
Permalink |
Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#4 Respondiendo a: Anónimo

¿en catalán?

Yo creo que Dune es duna en ingles puesto que en catalan tambiem se dice duna.
Proximamente llegara a las pantallas de telecinco, en el espacio Grandes Relatos, la pelicula mejorada de este gran libro.

(Mensaje original de: Lobezno)

que miedo!!!

Que miedo que me da esto de los grandes Relatos!!!
Al igual meten algun dia ESDLA por el medio.
nooo!!

Saludos.

(Mensaje original de: max)
Permalink |
Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#1 Respondiendo a: Anónimo

Sí, sii, ya sé que no es Tolkien, pero me protejo detrás de la cita de la portada del libro hecha por Arthur C. Clarke que dice que Duna es único y no se puede comparar con ningun otro libro exceptuando al Señor de los Anillos...
A lo que iba, me lo acabo de leer por primera vez y el final me ha dej...

sobre Mhoad

Lo que temia la bruja Bene Gsserit era que el (Kiswatz Hadderach?)si el profeta cree una tal religion fanatica, que ni siquiera Paul pudiera evitarla. Y tambien perder el control sobre el Atreides, y asi perder el control genetico.
Saludos.

(Mensaje original de: Forlong)
Permalink |
Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#6 Respondiendo a: Anónimo

sobre Mhoad

Lo que temia la bruja Bene Gsserit era que el (Kiswatz Hadderach?)si el profeta cree una tal religion fanatica, que ni siquiera Paul pudiera evitarla. Y tambien perder el control sobre el Atreides, y asi perder el control genetico.
Saludos.

(Mensaje original de: Forlong)

Gracias y...

Pos eso, pero entonces queda un final un poco ambiguo, no? como si tuviera que pasar algo más (como el final de la Amenaza Fantasma, aunque ya sepamos qué es lo que tiene que pasar), porque si Paul no lo tiene todo controlado...
Por eso pregunto: ¿de las otras historias sobre Duna hay alguna de Herbert en plan segunda parte, o todas son de otros autores y con otros argumentos?
Saludos!

(Mensaje original de: Eldaron, embajador de Eldamar)
Permalink |
Gwaihir
Gwaihir
Desde: 22/04/2000

#7 Respondiendo a: Anónimo

Gracias y...

Pos eso, pero entonces queda un final un poco ambiguo, no? como si tuviera que pasar algo más (como el final de la Amenaza Fantasma, aunque ya sepamos qué es lo que tiene que pasar), porque si Paul no lo tiene todo controlado...
Por eso pregunto: ¿de las otras historias sobre Duna hay...

Gracias y...

A excepción de la última novela ("La Casa Atreides") y la que está por salir ("La Casa Harkonen"), que son del hijo, las otras seis novelas: "Hijos de Dune", "El Mesías de Dune", "Dios Emperador de Dune", Herejes de Dune" y "Casa Capitular: Dune" son todas de Frank Herbert. Y no se puede decir que sean exactamente "segundas partes", son un desarrollo continuado de la historia original (con altibajos, eso sí) que aclaran muchas cosas y complican otras muchas. Los tres primeros ("Dune", "Hijos..." y El Mesías...") creo, sinceramente, que deberían leerse "del tirón".
"Si fui entonces, mi amor, iré de nuevo, dondequiera que estés. Tú eres todo lo que tengo, mi verdadero amor. Tú eres la Dama más valiente, el navegante más osado. Eres mía. Navegaste por mí. Eres mi dama, la Dama que llevó El Alma."
(Cordwainer Smith, "La Dama que llevó El Alma"
Permalink |
Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#8 Respondiendo a: Gwaihir

Gracias y...

A excepción de la última novela ("La Casa Atreides") y la que está por salir ("La Casa Harkonen"), que son del hijo, las otras seis novelas: "Hijos de Dune", "El Mesías de Dune", "Dios Emperador de Dune", Herejes de Dune" y "Casa Capitular: Dune" son todas de Frank Herbert. Y no se pue...

Gracias y...

Si pero nose.... el sentimiento de la perdida de los protagonistas por cada novela es grande, y cuesta aceptar a otro. Creo que se deberia dejar un tiempo pero no mucho ya que si tienes fresquito lo antes leido es mucho mejor.
Aunque es casi imposible dejar mucho el tiempo sabiendo que la historia sigue...

(Mensaje original de: Forlong)
Permalink |
Aldo
Aldo
Desde: 05/01/2000

#9 Respondiendo a: Anónimo

Gracias y...

Si pero nose.... el sentimiento de la perdida de los protagonistas por cada novela es grande, y cuesta aceptar a otro. Creo que se deberia dejar un tiempo pero no mucho ya que si tienes fresquito lo antes leido es mucho mejor.
Aunque es casi imposible dejar mucho el tiempo sabiendo que...

Y con un cuenco...

"pa" recoger la baba que se te va cayendo según avanzas en la lectura de estas novelas alucinantes...
Permalink |