Lenguajes
(Mensaje original de: Fëanor)
#1 Respondiendo a: Anónimo
¿Creen que las distintas razas van a hablar con acentos distintos en la peli? Yo me imagino a los hombres de Gondor y similares con acento británico, a los hobbits algo más coloquiales, y a los Rohirrim con voces americanas...ya sé, estoy loco. Pero igual me imagino que podrían ser distintas, y en l...
tenga una lengua, acuerdate cuando Gandalf vuelve a Rohan, y le hablan en su propia lengua como medida de seguridad, eso
puede estar entretenido haber como se lo monta PJ.
Un saludo.
Dani.
Emocionado el poco, cuando vi la foto, todavian se me saltan las lagrimas.
(Mensaje original de: Dani)
#2 Respondiendo a: Anónimo
Entiendo, que deberan de hacer algo parecido, y que cada uno
tenga una lengua, acuerdate cuando Gandalf vuelve a Rohan, y le hablan en su propia lengua como medida de seguridad, eso
puede estar entretenido haber como se lo monta PJ.
Un saludo.
Dani.
Emocionado el poco, cuando vi la foto, todavian s...
Creo que los Hobbits y los elfos van a tener acentos británicos, así como los Istari. Los hombres mortales dependeran de donde provengan y el tipo de personaje que sea para tener un acento determinado; tendremos americanos, "aussies", Kiwis y algun británico (Como Sean Bean).
Si esto se respetase en la versión doblada, cosa que nunca se hace y peliculas que tienen su gracia en la contraposición de acentos (Hugh Grant en Mickey Ojos azules por ejemplo) la pierden al ser dobladas, el resultado debería ser que los hobbits, los elfos y los Istari tendrían acento de Valladolid, Avila o Segovia, Aragorn y los Dunedain tendrían algún acento norteño; asturiano, cántabro, vasco..., los hombres de Rohan y Gondor acento mexicano o caribeño, y los orcos rulando por ahí con el "¡Che pibe! ¿Qué hasé,loco? ¿Nos morfamos un hobbisito?" de boca en boca.
¡Vaya, ya he vuelto a beber!....
#1 Respondiendo a: Anónimo
¿Creen que las distintas razas van a hablar con acentos distintos en la peli? Yo me imagino a los hombres de Gondor y similares con acento británico, a los hobbits algo más coloquiales, y a los Rohirrim con voces americanas...ya sé, estoy loco. Pero igual me imagino que podrían ser distintas, y en l...
#4 Respondiendo a: Beren
a mi me parece que no deberian ser diferentes al menos en una version castellana, ya que me haria mucha gracia oir a un elfo un perfecto castellano y a un enano con acento de cadiz por ejemplo. Yo creo que en ingles se pueden permitir ese lujo, un ingles britanico paro los elfos, los primeros hablan...
(Mensaje original de: Fëanor)