Ver publicación (¿Error de traduccion?)

Ver tema

Gwaihir
Gwaihir
Desde: 22/04/2000

#1 Respondiendo a: Anónimo

Pos eso, que estaba yo re-re-re-leyemdome El Hobbit y me he dao cuenta que los enanos de la Batalla de los 5 Ejercitos llevan AZADONES, eso es asi en las versiones inglesas (apelo a los conocimientos de Gawihir o algun otro que lo tenga en V.O.) u otro maravilloso error de traduccion ¿?

Gracias x...

No hay error

Pues no, amigo Bregalad, no hay ningún error en el párrafo que citas. Los Enanos atacaron a los trasgos empuñando sus "mattocks" (azadones o zapapicos).
Muy observador, sí señor; fíjate que incluso Douglas A. Anderson, en "El Hobbit anotado", incluye una nota refiriéndose a las "curiosas" armas de los Enanos.
"Si fui entonces, mi amor, iré de nuevo, dondequiera que estés. Tú eres todo lo que tengo, mi verdadero amor. Tú eres la Dama más valiente, el navegante más osado. Eres mía. Navegaste por mí. Eres mi dama, la Dama que llevó El Alma."
(Cordwainer Smith, "La Dama que llevó El Alma"