Ver publicación (Gaélico... pero cuanto?)
Ver tema#3 Respondiendo a: Unkraut
hasta donde yo se, y es poco.....
Solo puedo decirte que ademas de la enorme aficion a las lenguas (tanto reales, antiguas o inventadas), a JJRT le iban los barcos de vela con 2 y 3 palos.
Coñas aparte, mi conocimiento sobre la vida del amigo Tolkien es bastante escaso, pero al igual que tu h...
Por alusiones... amistosas XD
Estoooo... muchas gracias amigo Unkraut, pero me acabas de meter en uno de los mayores aprietos... pues sabes que me encantan los elfos (XDXDXD) pero... estooo... las lenguas élficas... casi, como que no tengo mucha idea XDXDXD...
De todas formas, he buscado entre mis libros y he encontrado la siguiente cita (para hacer honor a mi nombre en sindarin y mi firma de la Comunidad), que espero le sea de utilidad para esclarecer sus dudas al amigo Durin:
Sin más dilación, os dejo con Tolkien:
A ver... según las Cartas, en concreto la 144:
"La lengua arcaica del folklore tiene la intención de ser una especie de 'latín élfico', y transcribiéndolo en una ortografía estrechamente semejante a la del latín (excepto que la y sólo se utiliza como consonante, como la y en inglés yes [o el español yo], la similitud con el latín ha sido incrementada ocularmente. En realidad pordría decirse que, sobre la base del latín, se le ha compuesto con otros dos ingredientes (principales) que me producen placer 'fonoestético': el finladés y el griego. Sin embargo, es menos consonántica que cualquiera de las tres. Esta lengua es el alto élfico o, en sus propios términos , el quenya (élfico).
La lengua viva de los Elfos Occidentales ( sindarin o élfico gris) es la que se encuentra habitualmente , en especial en los nombres. Ésta deriva de un orígen que les es común a ella y al quenya ; pero los cambios han sido inventados deliberadamente para darle un carácter lingüístico muy semejante (aunque no idéntico) al británico galés: porque encuentro ese carácter muy atractivo en algunos temples lingüísticos, y porque parece adecuarse al tipo de leyendas e histoiras más bien 'célticas' que cuentan sus habitantes."
(J.R.R. Tolkien, Cartas, carta nº 144)
Ufff... qué palizón de copiar... así que Durin... aprovéchalo bien, ¡eh!
Un saludo, desde Rivendel
Elfa Árwena
(en servicios mínimos)
Estoooo... muchas gracias amigo Unkraut, pero me acabas de meter en uno de los mayores aprietos... pues sabes que me encantan los elfos (XDXDXD) pero... estooo... las lenguas élficas... casi, como que no tengo mucha idea XDXDXD...
De todas formas, he buscado entre mis libros y he encontrado la siguiente cita (para hacer honor a mi nombre en sindarin y mi firma de la Comunidad), que espero le sea de utilidad para esclarecer sus dudas al amigo Durin:
Sin más dilación, os dejo con Tolkien:
A ver... según las Cartas, en concreto la 144:
"La lengua arcaica del folklore tiene la intención de ser una especie de 'latín élfico', y transcribiéndolo en una ortografía estrechamente semejante a la del latín (excepto que la y sólo se utiliza como consonante, como la y en inglés yes [o el español yo], la similitud con el latín ha sido incrementada ocularmente. En realidad pordría decirse que, sobre la base del latín, se le ha compuesto con otros dos ingredientes (principales) que me producen placer 'fonoestético': el finladés y el griego. Sin embargo, es menos consonántica que cualquiera de las tres. Esta lengua es el alto élfico o, en sus propios términos , el quenya (élfico).
La lengua viva de los Elfos Occidentales ( sindarin o élfico gris) es la que se encuentra habitualmente , en especial en los nombres. Ésta deriva de un orígen que les es común a ella y al quenya ; pero los cambios han sido inventados deliberadamente para darle un carácter lingüístico muy semejante (aunque no idéntico) al británico galés: porque encuentro ese carácter muy atractivo en algunos temples lingüísticos, y porque parece adecuarse al tipo de leyendas e histoiras más bien 'célticas' que cuentan sus habitantes."
(J.R.R. Tolkien, Cartas, carta nº 144)
Ufff... qué palizón de copiar... así que Durin... aprovéchalo bien, ¡eh!
Un saludo, desde Rivendel
Elfa Árwena
(en servicios mínimos)
En el sitio del Señor Oscuro instalarás una Reina. ¡Y yo no seré oscura sino hermosa y terrible como la Mañana y la Noche! ¡Hermosa como el Mar y el Sol y la Nieve en la Montaña! ¡Terrible como la Tempestad y el Relámpago! Más fuerte que los cimientos de la tierra. ¡Todos me amarán y desesperarán...