Sobre la voz de Gollum en la 2
(Mensaje original de: Éofir)
#1 Respondiendo a: Anónimo
Parece que alguno anda un poco despistadillo respecto a la voz de Gollum en el reportaje de la 2 sobre las películas. No es la voz del doblaje ni la de la peli de Bakshi (como especulan las noticias del fenómeno) era sólo la voz del reportero haciendose el graciosillo imitando a Gollum diciendo "mi...
(Mensaje original de: Sr.Rubio)
#2 Respondiendo a: Anónimo
Pues si, eso me parecio a mi, mas que nada porque lo hizo tan mal que pense que seria poco probable que lo doblaran asi en la version española. Eso es algo que me intriga mucho, las voces de la version española, me intriga pero no me da miedo, porque en España tenemos de los mejores dobladores del m...
(Mensaje original de: Eärendil)
#1 Respondiendo a: Anónimo
Parece que alguno anda un poco despistadillo respecto a la voz de Gollum en el reportaje de la 2 sobre las películas. No es la voz del doblaje ni la de la peli de Bakshi (como especulan las noticias del fenómeno) era sólo la voz del reportero haciendose el graciosillo imitando a Gollum diciendo "mi...
Gollum es el verdadero Señor de el Anillo. No ofendais a el verdadero Señor de el Único.
(Mensaje original de: Necrófago)
#3 Respondiendo a: Anónimo
no se como alguien que hubiera visto el reportaje hubiera podido pensar que esa voz era la del "verdadero" gollum. ahhhh que despistadillos estan ultimamente los nuevos (y algunos d los veteranos tb, jeje)
(Mensaje original de: Eärendil)
...eso es ser demasiado amable por tu parte

Que fuera el doblaje que se va a utilizar era extraño por su baja calidad; pero llegar a pensar que esa frase estaba sacada de la película de Bakshi es casi ofensivo

¡Hay que repasar la peli de dibujos!
(Cordwainer Smith, "La Dama que llevó El Alma"
#7 Respondiendo a: Anónimo
No molestar a el Señor Gollum
Gollum es el verdadero Señor de el Anillo. No ofendais a el verdadero Señor de el Único.
(Mensaje original de: Necrófago)
...eso habria que discutirlo...

PD: por cierto, si alguien quiere los fondos de pantalla de ESDLA sin publicidad hagamelo saber.
Salu2 foraneos.
(Mensaje original de: Sauri)
#4 Respondiendo a: Gwaihir
¿Despistadillos?...
...eso es ser demasiado amable por tu parte))
Que fuera el doblaje que se va a utilizar era extraño por su baja calidad; pero llegar a pensar que esa frase estaba sacada de la película de Bakshi es casi ofensivoLa voz (o mejor, voces) de Gollum era para mi gusto uno de...
Tienes toda la razón del mundo. Y esto que yo he visto la versión catalana, pero como me consta que los españoles somos unos ases en esto, me sorprendería que en la versión en castellano hubieran hecho un doblaje peor que el sencillamente genial de la versión catalana. (Como tú, Gollum es la repera)
Saludos...
(Mensaje original de: Eldaron, embajador de Eldamar)
#5 Respondiendo a: Anónimo
¿Despistadillos?...
Tienes toda la razón del mundo. Y esto que yo he visto la versión catalana, pero como me consta que los españoles somos unos ases en esto, me sorprendería que en la versión en castellano hubieran hecho un doblaje peor que el sencillamente genial de la versión catalana. (Como tú,...
De acuerdo, en lo de que la voz de Gollum en la de Bakshi es de lo mejor de la peli. Realmente no creo que nadie que haya visto el reportaje se haya confundido, más bien será una malinterpretación de lo que han dicho otros que sí lo han visto.
(Mensaje original de: Éofir)