Ver publicación (El Reto XVII)

Ver tema

Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#6 Respondiendo a: Gwaihir

Foe, gracias por tus dudas

Por "culpa" de tu mensaje he descubierto que lo de el Maestro de la Piedra es un error de traducción; el original es:

"...where the Masterstone abode..."

vamos, que era la Piedra Maestra. Y lo curioso es que yo sabía que existía una Piedra Maestra, per...

Creo que me estoy perdiendo

Yo me he limitado a llamar tu atencion sobre un fragmento del capitulo "El palantir" de ESdlA, en el que se dice exactamente lo que digo en mi primer mensaje. En tu primera conestacion me citas un fragmento des Silmarillion, de acuerdo, porque yo nunca dije que tu respuesta fuera incorrecta, solo que estaba incompleta, porque te falataba la version de SdlA. Aun asi, yo pensaba que habais sacado la respuesta de los Cuentos Inconclusos (Nota 16 del capitulo "Las palantiri", que, ahora que lo he leido bien, es justo lo que citas tu en tu mensaje).

Bien, ahora pasemos a tu ultimo mensaje. Dices que hay un error de traduccion, pero ¿Donde? ¿En el Silmarillion o en ESdlA? Porque evidentemente, noe s lo mismo masterstone, que Master of the stones, en eso estoy de acuerdo contigo.
De todas formas, creo quwe en el capitulo de los Cuentos inconclusos se dice que la Piedra Maestra es la que estaba en osgiliath, porque tenia un cierto control sobre la sotra palantiri, salvo la Piedra de Elendil.

Foe Hammer, lleno de dudas, y cargandole el muerto de solucionarlas al sabio aguilucho.

(Mensaje original de: Foe Hammer)