Ver publicación (Aeglos o Aiglos)

Ver tema

Eviore
Eviore
Desde: 05/03/2002

#1 Respondiendo a: GilGalad

menuda duda, pero apuesto por el fallo de traducción o algo por el estilo, cuál era realmente el nombre de mi lanza, porque no tengo a mano el Silmarillion, pero en ESDLA dice Aiglos, pero también recuerdo haber leido Aeglos y ahora no lo puedo confirmar, alguien que me aclare, aaarrrrrgggggg.... ...

Las dos son correctas ...



Lo que ocurre es que en Sindarin, el diptongo ae (y también el oe) se pronuncia de tal manera que la e es prácticamente una i; de ahí que el propio Tolkien en muchas ocasiones (sobre todo en los textos anteriores y contemporáneos a El Señor de los Anillos) trascribía los nombres que contenían esos diptongos de manera más próxima al inglés, así te pueden encontrar Dairon por Daeron, Maidros por Maedros, Aignor por Aegnor, y el que comentas: Aiglos por Aeglos.

En los textos posteriores, Tolkien parece que trató de normalizar el uso de la ae en lugar de la ai, de ahí que el nombre que en El Señor de los Anillos aparecía como Aiglos aparezca en El Silmarillion de Christopher (basado en la mayoría de los casos en versiones posteriores) sea Aeglos.
“¡Matad gorgûn! ¡Matad orcos! Los Hombres Salvajes no conocen palabras más placenteras -le respondió Ghân- ¡Ahuyentad el aire malo y la oscuridad con el hierro brillante!”