tehtar

Cerrado

Gandalf_jegd
Gandalf_jegd
Desde: 22/02/2003
Al escribir con tengwar, ¿las vocales o tehtar, deben colocarse sobre la consonante siguiente o la anterior? Tolkien en todos los escritos que yo he visto la pone sobre la siguiente, pero sus contemporaneos, como los que hicieron las páginas web de lambenor o ardalambion, lo hacen al revés.
Permalink |
Eviore
Eviore
Desde: 05/03/2002

#1 Respondiendo a: Gandalf_jegd

Al escribir con tengwar, ¿las vocales o tehtar, deben colocarse sobre la consonante siguiente o la anterior? Tolkien en todos los escritos que yo he visto la pone sobre la siguiente, pero sus contemporaneos, como los que hicieron las páginas web de lambenor o ardalambion, lo hacen al revés.

pues depende del idioma...

Si es en élfico (Quenya o Sindarin) se pone encima de la consonante precedente, mientras que si se está escribiendo en Ingles con tengwar se pone sobre la consonante siguiente.
“¡Matad gorgûn! ¡Matad orcos! Los Hombres Salvajes no conocen palabras más placenteras -le respondió Ghân- ¡Ahuyentad el aire malo y la oscuridad con el hierro brillante!”

Permalink |
Gandalf_jegd
Gandalf_jegd
Desde: 22/02/2003

#2 Respondiendo a: Eviore

pues depende del idioma...

Si es en élfico (Quenya o Sindarin) se pone encima de la consonante precedente, mientras que si se está escribiendo en Ingles con tengwar se pone sobre la consonante siguiente.

¿y qué pasa con ...

...lengua negra? en el anillo único van sobre la siguiente.Tampoco entiendo muy bien la forma de colocar las tehtar en la inscripción de las puertas de Moria.
Permalink |
Eviore
Eviore
Desde: 05/03/2002

#3 Respondiendo a: Gandalf_jegd

¿y qué pasa con ...

...lengua negra? en el anillo único van sobre la siguiente.Tampoco entiendo muy bien la forma de colocar las tehtar en la inscripción de las puertas de Moria.

¿y qué pasa con ...

Pues si, parece que en la Lengua Negra también se sitúan sobre la siguiente consonante.

En el caso de las puertas de Moria lo que pasa es que no hay tehtar, pues está escrito en Sindarin pero según el modo de Beleriand, en el que había tengwar con valor vocálico.

Si quieres información detallada del cada uno de los distintos modos te recomiendo esta página:
http://www.geocities.com/TimesSquare/4948/index.html




“¡Matad gorgûn! ¡Matad orcos! Los Hombres Salvajes no conocen palabras más placenteras -le respondió Ghân- ¡Ahuyentad el aire malo y la oscuridad con el hierro brillante!”

Permalink |
Gandalf_jegd
Gandalf_jegd
Desde: 22/02/2003

#4 Respondiendo a: Eviore

¿y qué pasa con ...

Pues si, parece que en la Lengua Negra también se sitúan sobre la siguiente consonante.

En el caso de las puertas de Moria lo que pasa es que no hay tehtar, pues está escrito en Sindarin pero según el modo de Beleriand, en el que había tengwar con valor vocálico.

Si quiere...

por último

Aparte de lo que escribió es inglés, con las tengwar, qué más escribió Tolkien en élfico, para que pueda ver el uso que le daba el maestro a las tehtar en estos idiómas.
Permalink |
Eviore
Eviore
Desde: 05/03/2002

#5 Respondiendo a: Gandalf_jegd

por último

Aparte de lo que escribió es inglés, con las tengwar, qué más escribió Tolkien en élfico, para que pueda ver el uso que le daba el maestro a las tehtar en estos idiómas.

por último

En esa misma web que te comento tienes algunos de los ejemplo de los libros (bueno, el de El Silmarillion es del hijo).

Además hay una lista completa de los fragmentos conocidos en la siguiente dirección: http://www.forodrim.org/daeron/mdtci.html
“¡Matad gorgûn! ¡Matad orcos! Los Hombres Salvajes no conocen palabras más placenteras -le respondió Ghân- ¡Ahuyentad el aire malo y la oscuridad con el hierro brillante!”

Permalink |
Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#6 Respondiendo a: Eviore

por último

En esa misma web que te comento tienes algunos de los ejemplo de los libros (bueno, el de El Silmarillion es del hijo).

Además hay una lista completa de los fragmentos conocidos en la siguiente dirección: http://www.forodrim.org/daeron/mdtci.html

por último


Una cosa, hace tiempo que vi en una página decia que en Quenya el tehtar va sobre la consonante precedente y que en Sindarin se colocaba sobre la que iba a continuación... si eso decia.

Saludos

(Mensaje original de: -Annatar-)
Permalink |
Gandalf_jegd
Gandalf_jegd
Desde: 22/02/2003

#1 Respondiendo a: Gandalf_jegd

Al escribir con tengwar, ¿las vocales o tehtar, deben colocarse sobre la consonante siguiente o la anterior? Tolkien en todos los escritos que yo he visto la pone sobre la siguiente, pero sus contemporaneos, como los que hicieron las páginas web de lambenor o ardalambion, lo hacen al revés.

Aiya

Vale, a ver si lo he entendido. Las lenguas cuyas palabras terminan, la mayoria, en vocal (como el Quenya o la Lengua Negra), coloca la tehta sobre la tengwa posterior. Y las que la mayoría terminan en consonante (como el Sindarin o el Inglés), sobre la anterior.

Namarië
Tiruvalmë Tengwalmar
Permalink |