Ver publicación (Aeglos y Aiglos)
Ver tema#3 Respondiendo a: Mago Hermético
la espada Aeglos
Ya es la segunda vez que veo en el Silmarillon "A Aeglos, la espada de Gil-galad, nada podía resistírsele..." Sé que la lanza es Aeglos, pero ¿puede alguien confirmarlo ciertamente? ¿Es un fallo de traducción o algo así? ¿o es ke Tolkien es un liante? (sin ofender)
Personalmente...
Puffff, fallo de traducción...
...en el Silmarillon en inglés pone Against Aeglos the spear of Gil-Galad none could stand Spear es lanza. Será fallo de traducción.
En SDLA en inglés, el verso del poema de la espada y lanza es His sword was long, his lance was keen Por lo visto usan tanto lance como spear para referirse a la lanza, ¿no?
Bueno, a ver si alguien se deja ver porque estoy muy liado con esto, porque esto deja ver o bien fallo claro de traducción o bien que no había espada y que en ese verso se refería a la lanza...
Un saludo
...en el Silmarillon en inglés pone Against Aeglos the spear of Gil-Galad none could stand Spear es lanza. Será fallo de traducción.
En SDLA en inglés, el verso del poema de la espada y lanza es His sword was long, his lance was keen Por lo visto usan tanto lance como spear para referirse a la lanza, ¿no?
Bueno, a ver si alguien se deja ver porque estoy muy liado con esto, porque esto deja ver o bien fallo claro de traducción o bien que no había espada y que en ese verso se refería a la lanza...
Un saludo
Tu corazón es libre, ten el valor de hacerle caso.