uso del Sindarin
Si podemos describir al Quenya como una lengua para momentos"ceremoniales". ¿Cómo podriamos describir al Sindarin? ¿Era la lengua de uso diario de los elfos? Ya se que los elfos hablaban la lengua común, pero entre ellos debían utilizar una lengua elfica, ¿no?
Tenna Rato!
#1 Respondiendo a: Gandalf_jegd
Aiya
Si podemos describir al Quenya como una lengua para momentos"ceremoniales". ¿Cómo podriamos describir al Sindarin? ¿Era la lengua de uso diario de los elfos? Ya se que los elfos hablaban la lengua común, pero entre ellos debían utilizar una lengua elfica, ¿no?
Tenna Rato!
No todos los Elfos hablaban la lengua común, entre los de Lothlórien, por ejemplo, los había que sólo conocían el élfico.
El Sindarin fue usado en Beleriand como lengua de uso cotidiano(Thingol prohibió el uso del qwenya). También lo hablaban los Edain y los Dúnedain, de éstos fue tanto un segundo idioma común como de tradición. Se prohibió en Númenor, pero perduró y aportó muchas palabras al Oestron.
En la Tercera Edad se usó en El Bosque Negro, Gondor y Lothlórien. De todas maneras, en www.ardalambion.com tienes toda la historia del Sindarin(en inglés)
Saludo

El Señor de los Anillos, La Comunidad del Anillo, En casa de Tom Bombadil.
Alkarion,...
#2 Respondiendo a: Alkarion
Pues...
No todos los Elfos hablaban la lengua común, entre los de Lothlórien, por ejemplo, los había que sólo conocían el élfico.
El Sindarin fue usado en Beleriand como lengua de uso cotidiano(Thingol prohibió el uso del qwenya). También lo hablaban los Edain y los Dúnedain, de éstos fue tanto...
gracias, me ha quedado la duda de si se hablaba en la Tercera Edad en Rivendel, pero supongo que sí.
#3 Respondiendo a: Gandalf_jegd
Pues...
gracias, me ha quedado la duda de si se hablaba en la Tercera Edad en Rivendel, pero supongo que sí.
El sindarin era la lengua de uso normal de los elfos entre ellos (aunque los Noldor, como Gildor usaban el quenya también en estas situaciones, para algo era su propio idioma, la alta lengua ). Se hablaría mucho en Rivendel aunque el quenya también se hablaría bastante, ya que era un santuario de cultura y erudición. El sindarin también se hablaría en Gondor y Arnor y en estos lugares, entre la gente más culta, el quenya.
(Mensaje original de: Pengolodh el Sabio)
#4 Respondiendo a: Anónimo
Pues...
El sindarin era la lengua de uso normal de los elfos entre ellos (aunque los Noldor, como Gildor usaban el quenya también en estas situaciones, para algo era su propio idioma, la alta lengua ). Se hablaría mucho en Rivendel aunque el quenya también se hablaría bastante, ya que era un santua...
Almarë
probablemente ya lo hayas encontrado pero de todas formas te lo cuento:
en la tercera edad, tanto en rivendel como en los puertos grises, se hablaba sindarin (edhellend) sin acento. En lórien los elfos hablaban sindarin pero con acento.
Namárië
(Mensaje original de: Erbrethil)
#5 Respondiendo a: Anónimo
sobre rivendel
Almarë
probablemente ya lo hayas encontrado pero de todas formas te lo cuento:
en la tercera edad, tanto en rivendel como en los puertos grises, se hablaba sindarin (edhellend) sin acento. En lórien los elfos hablaban sindarin pero con acento.
Namárië
(Mensaje original de: Er...
En cuanto a lo del acento, supongo que te referirás al acento silvano que Frodo no entendió cuando estuvo en Lothlórien y escuchó a los elfos. En Lórien se había hablado silvano pero el sindarin lo fue desplazando poco a poco. Sin embargo siempre quedó un acento en sus hablantes, además de que el silvano proporcionó algunas palabras al sindarin de Lórien. En Rivendel se hablaría un sindarin parecido al doriathrin (el que se hablaba en el reino de Thingol en Beleriand) mientras que en Los Puertos se hablaría un sindarin parecido al falathrin (el que se hablaba en las Falas, donde gobernó Cirdan, que tambiénj gobernó despues en Los Puertos).
(Mensaje original de: Pengolodh el Sabio)