Ver publicación (pregunta a foreros bilingües)

Ver tema

Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#1 Respondiendo a: Anónimo

Por muchos es sabido que los nombres de los personajes cambian con la traducción debido a la relación que guardan con sus características personales. Si tenéis la versión en Vasco, gallego o catalán y no os cuesta mucho decidme como se llama en ella a Trancos, Bolsón o Samsagaz, o o los que se os oc...

gracias, foreros bilingües

buen trabajo creo que con esto me basta no hace falta que os molestéis más,la verdad es que da gusto con unos foreros tan simpáticos y amables.
Por cierto Lobelia, me interesa muchísimo, en breve te enviaré un correo.

(Mensaje original de: Belisario)