Ver publicación (Espadas)

Ver tema

Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#11 Respondiendo a: Anónimo

cuchillos..

Hola,

en inglés esas frases de Helm dicen:

"He climbed up and found Legolas beside Aragorn and Éomer. The elf was whetting his long knife. There was for a while a lull in the assault, since the attempt to break in through the culvert had been foiled.

- Twenty-one! -sai...

hummm... error traducción.

gracias por poner el trozo en inglés. No sé si yo traduzco bien o no -bueno,en plan un poco libre-, pero a mi me sale:
"Aquí arriba ha trabajado el puñal/cuchillo"

Así que es un error de traducción que nos ponga "cuchillos" en vez de "cuchillo"
porque Knifes es cuchillos o sea plural y Knife, que es lo que pone, es singular, o sea cuchillo

(Mensaje original de: elf-moon)