Ver publicación (Espadas)

Ver tema

Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#13 Respondiendo a: Anónimo

hummm... error traducción.

¿Error?

Yo creo q

(Mensaje original de: Ramo Nash)

error?

Si bien la traduccion literal seria "Ha habido trabajo de cuchillo aqui" ccreo que el plural expresa perfectamente que, no solo el cuchillo de legolas a trabajado alli, sino tambien el de los demas (¿elfos? ;-P) luchando contra os invasores de las murallas.
Al cambia el trabajo a verbo, para adecuarlo a nuestra lengua .. .decir cuchillos es mucho ams adecuado.

(Mensaje original de: Ramo Nash)