Ver publicación (Una dudita bilingue)

Ver tema

Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#1 Respondiendo a: Anónimo

Tengo aquí una pequeña duda: cuando Frodo, Sam y Gollum se separan de Faramir y Gollum refunfuña contra él y sus hombres, Frodo lo reprende y Gollum replica. En inglés, Gollum dice: Smeagol was only joking. Always forgives [...], even nice Masters's little trickses. Ese Little Trickses, yo...

Pues sí...

eso es lo que entiendo yo: malas pasadas.
Y estoy de acuerdo contigo, en mi opinión la versión original sobrepasa en calidad de estilo a la traducción (es lógico ¿no?) A la versión en español, a ver si me sé explicar bien, le noto cierto aire infantil en el lenguaje, demasiado sencillo quiero decir. Cuando uno lee el libro en inglés se siente más transportado en los diálogos en que se usan estilos antiguos y elegantes, y en los grandes momentos. Es justo como dices: más lirismo
Namárië

(Mensaje original de: Athelas la blanca)