Ver publicación (Un regalo para GilGalad)

Ver tema

Eviore
Eviore
Desde: 05/03/2002

#11 Respondiendo a: Earnur

Y otra puntualización, XD.

Aiya!

Si Sindarin y Noldorin son "sinónimos", como explicas que Thingol prohibiera el uso de la lengua de los Noldor en Doriath, después de enterarse de lo sucedido con sus parientes Teleri en Alqualondë, XD.

Namarië.

A ver, una explicación detallada...

Veo que no has cogido la idea de lo que te explicó Pengolodh el Sabio ... a ver yo consigo explicarlo .

En la primera etapa de escritura de la mitología de Tolkien (la correspondiente a Los Cuentos Perdidos) Tolkien había elaborado dos lenguas élficas diferentes: la lengua Quenya y la lengua Gnómica. Esta última era la lengua propia de los Noldor, y por tanto una lengua de Valinor traída a la Tierra Media por estos a su regreso.

Cuando Tolkien se puso a elaborar una descripción detallada del panorama lingüístico de los pueblos de los Elfos (entre otros) en los años 30, el árbol de lenguas élficas se amplió en gran medida. En esa época la lengua que hablaban los Elfos de Beleriand tenía el nombre de Ilkorin (pues estos Elfos se llamaban los Ilkorindi en lugar de Sindar... ese nombre aún no había aparecido). Además, el Gnómico pasó a conocerse como Noldorin, pero seguía siendo la lengua de los Noldor en Valinor y la que estos traían (junto con el Quenya, desde luego) a la Tierra Media.

Tras la escritura de El Señor de los Anillos el panorama cambió. Los Elfos de Beleriand pasaron a ser los Sindar, y el Noldorin dejó de ser la lengua de los Noldor para convertirse en la de estos, los Elfos Grises, apartando al Ilkorin (la situación en que quedó este es motivo de debate y no creo que sea buena idea que me meta tan a fondo en la explicación para evitar liarla más XD). En esta nueva situación, la lengua que traían los Noldor era el propio Quenya (concretamente el dialecto Quenya propio de los Noldor, que era algo diferente del de los Vanyar)

Por tanto, la lengua que prohibió Thingol era el Quenya de los Noldor, imponiendo de esta manera el uso del Sindarin entre los Elfos de Beleriand.

Saludos.
“¡Matad gorgûn! ¡Matad orcos! Los Hombres Salvajes no conocen palabras más placenteras -le respondió Ghân- ¡Ahuyentad el aire malo y la oscuridad con el hierro brillante!”