traductor de elfico
Cerrado
Hola a todos!!
Q tal el verano??Me gustaria saber si alguno de vosotros sabe de algun tradctor q alla x ahi x la red para traducir del español al elfico(da = q sea Quenya o Sindar) o q tarduzcadel ingles al elfico.
Gracias x adelantado!!!!
(Mensaje original de: Jovietarwen)
Q tal el verano??Me gustaria saber si alguno de vosotros sabe de algun tradctor q alla x ahi x la red para traducir del español al elfico(da = q sea Quenya o Sindar) o q tarduzcadel ingles al elfico.
Gracias x adelantado!!!!
(Mensaje original de: Jovietarwen)
#1 Respondiendo a: Anónimo
Hola a todos!!
Q tal el verano??Me gustaria saber si alguno de vosotros sabe de algun tradctor q alla x ahi x la red para traducir del español al elfico(da = q sea Quenya o Sindar) o q tarduzcadel ingles al elfico.
Gracias x adelantado!!!!
(Mensaje original de: Jovietarwen)
diccionario
prueba akí, a mí no me acaba de funcionar; kizás tengas más suete, no es un traductor, es un diccionario, espero q te sirva.
http://www.toronet.net/elfos/diccioq.htm
prueba akí, a mí no me acaba de funcionar; kizás tengas más suete, no es un traductor, es un diccionario, espero q te sirva.
http://www.toronet.net/elfos/diccioq.htm
Oh Danny boy, the pipes, the pipes are calling
From glen to glen, and down the mountain side
The summers gone, and all the flowers are dying
Tis you, is you must go and I must bide.
But come ye back when summers in the meadow
Or when the valleys hushed and white with snow
Tis Ill be here in s...
From glen to glen, and down the mountain side
The summers gone, and all the flowers are dying
Tis you, is you must go and I must bide.
But come ye back when summers in the meadow
Or when the valleys hushed and white with snow
Tis Ill be here in s...
#2 Respondiendo a: Anein
diccionario
prueba akí, a mí no me acaba de funcionar; kizás tengas más suete, no es un traductor, es un diccionario, espero q te sirva.
http://www.toronet.net/elfos/diccioq.htm
diccionario
Muchisimas gracias!!
Voy a probarlo aver q tal.
(Mensaje original de: Jovietarwen)
Muchisimas gracias!!
Voy a probarlo aver q tal.
(Mensaje original de: Jovietarwen)