otra pregunta de nombres

Cerrado

Anein
Anein
Desde: 04/02/2002
aiya

una curiosidad, vuestros nombres (los de verdad, no los alias) significan algo en élfico? yo he estado mirando en el diccionario que viene en la lengua de los elfos, y mi nombre viene a ser "joya de templo sagrado" o algo así. habrá nombres que no signifiquen nada, pero a alguien le ha pasado como a mí y he descubierto tener un nombre élfico??
saludos
Oh Danny boy, the pipes, the pipes are calling
From glen to glen, and down the mountain side
The summers gone, and all the flowers are dying
Tis you, is you must go and I must bide.
But come ye back when summers in the meadow
Or when the valleys hushed and white with snow
Tis Ill be here in s...
Permalink |
Lena_Undómiel
Lena_Undómiel
Desde: 29/08/2003

#1 Respondiendo a: Anein

aiya

una curiosidad, vuestros nombres (los de verdad, no los alias) significan algo en élfico? yo he estado mirando en el diccionario que viene en la lengua de los elfos, y mi nombre viene a ser "joya de templo sagrado" o algo así. habrá nombres que no signifiquen nada, pero a alguien le ha pasad...

Siiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!!!!!!!!

A mi también se me ocurrió la idea de buscar mi nombre en un diccionario élfico, a ver si venía algo, y ponía "De las estrellas". Desde entonces soy la envidia de mis amigos, porque ellos no tienen un "nombre élfico". Aissss, qué ilusión, ¿no?

Un saludete desde Imladris de una auténtica elfa!!! (bueno, medio elfa...)
Alumbrando las calles oscuras todas las estrellas que hoy durmieron solas. Desde el rompeolas me acuerdo de ti. Vuelo equivocado. Tu voz es el viento que rompe las olas...
Permalink |
Lindalawen
Lindalawen
Desde: 27/03/2003

#1 Respondiendo a: Anein

aiya

una curiosidad, vuestros nombres (los de verdad, no los alias) significan algo en élfico? yo he estado mirando en el diccionario que viene en la lengua de los elfos, y mi nombre viene a ser "joya de templo sagrado" o algo así. habrá nombres que no signifiquen nada, pero a alguien le ha pasad...

El mío también

Según la página de Lambelion (estupenda página, por cierto), mi verdadero nombre en Quenya es: un pronombre posesivo extendido de la primera del plural extendido (??). Bueno, más o menos yo he entendido que significa algo así como "nuestros muchos" (para decir algo así como: nuestras muchas estrellas).
Vamos, que mi nombre sí que tiene un significado en Quenya, pero es de lo más soso.
Tenna rato!
6 de marzo de 3019. Aragorn es alcanzado por los Dúnedain y los hijos de Elrond. Elrohir le dijo: "Te traigo un mensaje de mi padre: Los días son cortos. Si el tiempo apremia, recuerda los Senderos de los Muertos."
Lo que no dijo y pocos sabían, es que él tampoco quería pasar por allí, porque había...
Permalink |
LapekeñaVarda
LapekeñaVarda
Desde: 17/12/2002

#3 Respondiendo a: Lindalawen

El mío también

Según la página de Lambelion (estupenda página, por cierto), mi verdadero nombre en Quenya es: un pronombre posesivo extendido de la primera del plural extendido (??). Bueno, más o menos yo he entendido que significa algo así como "nuestros muchos" (para decir algo así como: nuestras...

que pagina es esa??

Mo podrias decir que página es, Lindalawen?
Gracias
Namárië
-¡Salid!-gritó en la lengua más antigua de Osten Ard.
Su armadura, azul, amarilla y plateada, estaba tan bruñida que centelleaba.
-Atravesad la Puerta de los Vientos!
Otros jinetes y sus monturas se abrieron paso entre las dos grandes piedras verticales hasta que el valle se llenó de la niebla de...
Permalink |
LISSWEN
LISSWEN
Desde: 14/09/2003

#4 Respondiendo a: LapekeñaVarda

que pagina es esa??

Mo podrias decir que página es, Lindalawen?
Gracias
Namárië

Yo he descubierto

La traducción del mío: Hyalma ¿A que mola? Pues en castellano es Concha.
Tocitos de tiempo que pasan aprisa son las vidas de los hombres, mas ellos reciben el Gran Don de Iluvatar... nuestro destino, sin embargo, es permanecer unidos a Arda por todas las edades... ¿Y después? ¿Es mortal lo inmortal e inmortal lo mortal? Si es así, Fëanor, hiciste bien...el mismo destino...
Permalink |
Lindalawen
Lindalawen
Desde: 27/03/2003

#4 Respondiendo a: LapekeñaVarda

que pagina es esa??

Mo podrias decir que página es, Lindalawen?
Gracias
Namárië

La página

Es una página que se dedica al estudio y divulgación de las lenguas de Tolkien. Viene cómo usar el quenya y el sindarin. Un día la estaba hojeando y me encontre con mi verdadero nombre, que significa lo que he puesto antes.
La página es: http://lambelion.host.sk/

Espero que te sirva de ayuda. Namarie!
6 de marzo de 3019. Aragorn es alcanzado por los Dúnedain y los hijos de Elrond. Elrohir le dijo: "Te traigo un mensaje de mi padre: Los días son cortos. Si el tiempo apremia, recuerda los Senderos de los Muertos."
Lo que no dijo y pocos sabían, es que él tampoco quería pasar por allí, porque había...
Permalink |
Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#6 Respondiendo a: LISSWEN

Yo he descubierto

La traducción del mío: Hyalma ¿A que mola? Pues en castellano es Concha.

Yo he descubierto

Muy bonito!
El mío tampoco suen muy mal, aunque el significado sea un tanto negativo...
Nyére


(Mensaje original de: Narie)
Permalink |