Ver publicación (Ella en ingles...)
Ver tema#1 Respondiendo a: Arien_Zirtaeb
Hola a tod@s!
Bueno es que ayer releyendome Las dos torres ,el capitulo 9 (del libro 4) el que se titula "El antro de Ella-Laraña" me vino una pregunta :¿como se titula este mismo capitulo en Ingles? o ¿como se llama Ella en la version original de Tolkien? .La verdad es que es por simple curiosida...
Por partes
Ella-laraña en ingles tiene un nombre que mola mucho mas Shelob y el capitulo se titula Shelob's lair.
Claro que merece la pena leerselo en ingles, despues de todo es lo que Tolkien escribio sin estar manchado por los traductores que por muy buenos que sean no son perfectos. La verdad es que no es dificil de leer y si no pilotas mucho pues con tener un diccionario al lado pues sobra.
Ella-laraña en ingles tiene un nombre que mola mucho mas Shelob y el capitulo se titula Shelob's lair.
Claro que merece la pena leerselo en ingles, despues de todo es lo que Tolkien escribio sin estar manchado por los traductores que por muy buenos que sean no son perfectos. La verdad es que no es dificil de leer y si no pilotas mucho pues con tener un diccionario al lado pues sobra.
In a hole in the ground there lived a hobbit.
Así empezó todo
Así empezó todo