Expertos en idiomas se necesitan
Lalwendë y Endórë hína
Lo único que entiendo, y puede que esté equivocado, es Endor, que es el nombre de la TM, pero más de seguro no es así.
Namárië

sju for dvergene i saler av stein;
ni for Menn som all kjoedets gang må gå.
Men for Mørkets Herre en eneste én
I det dunkle Mordor...
#1 Respondiendo a: Inkisitor
Alguien me puede decir que significa lo siguiente:
Lalwendë y Endórë hína
Lo único que entiendo, y puede que esté equivocado, es Endor, que es el nombre de la TM, pero más de seguro no es así.
Namárië![]()
Endóre es nada mas ni nada menos que el nombre en quenya para un lugar llamado Tierra Media, lo demas nose
(Mensaje original de: Eralinor)
#1 Respondiendo a: Inkisitor
Alguien me puede decir que significa lo siguiente:
Lalwendë y Endórë hína
Lo único que entiendo, y puede que esté equivocado, es Endor, que es el nombre de la TM, pero más de seguro no es así.
Namárië![]()
Lalwendë---> es un nombre femenino:"Dama Sonriente", que tambien puede
escribirse Lalwen.
lala- "risa"
-wen / -wendë "Dama", "Doncella"
Endórë---> "Tierra Media", tambien Endor.
hína----> "hijo" pero creo que enla forma de vástago osea ni masculino ni femenino
"Dama sonriente hija de la Tierra Media" aunque no estoy seguro de que esté correctamente escrito, pues creo que falta el posesivo "de la", pero como te digo no soy un experto
Serë ar Laitalë.
Á lastal! Autuva i lóme Eldalien, i aurë entuluva. Anar caluva elmen! (Morfaer)
#3 Respondiendo a: Morthulë
Yo no soy experto en idiomas, ojala, pero si puedo decirte que significa lo que has escrito:
Lalwendë---> es un nombre femenino:"Dama Sonriente", que tambien puede
escribirse Lalwen.
lala- "risa"
-wen / -wendë...
...queya o en Sindarin. Bueno, gracias por la ayuda.
Namárië

sju for dvergene i saler av stein;
ni for Menn som all kjoedets gang må gå.
Men for Mørkets Herre en eneste én
I det dunkle Mordor...
#4 Respondiendo a: Inkisitor
Como se dice gracias en...
...queya o en Sindarin. Bueno, gracias por la ayuda.
Namárië![]()
...¿Sabes de algun curso de sindarin en español?..es que encontre uno pero en ingles y no me entero mucho...

Hantale!
(Mensaje original de: Raima)
#6 Respondiendo a: Anónimo
Morthule! una preguntita....
...¿Sabes de algun curso de sindarin en español?..es que encontre uno pero en ingles y no me entero mucho...![]()
Hantale!
(Mensaje original de: Raima)
No sabes cuánto me alegro de que existan foreros como tú. Me refiero a tu firma, claro está.
A propósito, las palabras exactas son éstas (aunque quizás ya lo sepas):
"Sea amigo o enemigo, ominoso o luminoso,
engendro de Morgoth o brillante Vala,
Elda o Maia, o Después Nacido,
Hombre aún por nacer en la Tierra Media,
ni ley, ni amor, ni alianza de espadas,
temor ni peligro, ni el destino mismo,
lo defenderán de Fëanor, y de la prole de Fëanor,
a quien ocultase o atesorase, o en su mano tomase,
encontrando vigilado o lejos arrojado
un Silmaril. Esto juramos todos:
muerte le daremos antes que acabe el día,
maldito hasta el fin del mundo! ¡Oíd nuestra palabra
Eru Ilúvatar! Con la sempiterna
Oscuridad seamos malditos si el juramento rompemos.
Sobre la montaña sagrada oídlo como testigos
y nuestra promesa recordad, Manwe y Varda!"
y en quenya:
"Nai kotumo ar nilmo, kalima Vala
thauza ar poika, Moringothonna,
Elda ar Maiya ar Apanóna,
Endóresse Atan sin únóna,
ilar thanye, ilar melme, ilar malkazon samme,
osta ilar harwe, lau Ambar tana,
só-thauruvá Feanárollo, ar Feanáró nossello,
iman askalyá ar charyá, ar mi kambe mapá,
herá hirala ar haiya hatá
Silmarille. Sí vandalme ilyai:
unqualé son antévalme mennai Aure-mettá,
qualmé tenn´ Ambar-mettá! Quettalman lasta,
Eru Ilúvatar! Oiyámórenna
mé-quetamartya íre queluvá tyardalma.
Ainorontesse tirtasse lasta
ar ilma-vandá enyalaz, Varda Manwe!
Saludos desde Mandos.
#11 Respondiendo a: fëanor666
Morthule
No sabes cuánto me alegro de que existan foreros como tú. Me refiero a tu firma, claro está.
A propósito, las palabras exactas son éstas (aunque quizás ya lo sepas):
"Sea amigo o enemigo, ominoso o luminoso,
engendro de Morgoth o brillante Vala,
Elda o Maia, o Después Nacido,
Homb...
Es idea mia o cada vez que lees el nombre Fëanor te dan ganas de escribir?? te lo digo en buena, pero es que siempre, nombran a Fëanor, y tienes que decir algo, je je je. Me acuerdo en un post que estaban haciendo papilla a Fëanor y te metiste a defenderlo, estabas casi solo, pero bueno,

Namárië

Ps.: Lo digo en tono buena onda, tu sabes lo plano que es escribir

sju for dvergene i saler av stein;
ni for Menn som all kjoedets gang må gå.
Men for Mørkets Herre en eneste én
I det dunkle Mordor...
#6 Respondiendo a: Anónimo
Morthule! una preguntita....
...¿Sabes de algun curso de sindarin en español?..es que encontre uno pero en ingles y no me entero mucho...![]()
Hantale!
(Mensaje original de: Raima)
Lo siento, no se de ninguno, precisamente ayer escribi a una amiga de un grupo de yahoo a ver si me podia decir de alguno.
De todos modos te mando la dirección de la mejor página sobre los idiomas que creo Tolkien
http://usuarios.lycos.es/barbol/ardalamb/ardalamb.html
espero que encuentres lo que deseas, de todos modos si me mandan la dirección de algun diccionario Sindarin te la pasaré.

Serë ar Laitalë
Á lastal! Autuva i lóme Eldalien, i aurë entuluva. Anar caluva elmen! (Morfaer)
#12 Respondiendo a: Inkisitor
Oye Fëanor666!!!
Es idea mia o cada vez que lees el nombre Fëanor te dan ganas de escribir?? te lo digo en buena, pero es que siempre, nombran a Fëanor, y tienes que decir algo, je je je. Me acuerdo en un post que estaban haciendo papilla a Fëanor y te metiste a defenderlo, estabas casi solo, pero...

Gracias por la corrección, pues creo que la habia visto en otro foro, pero no sabia la cita completa.
Yo la copié de mi Silmarillion, ¿Dónde la conseguiste?
P.D.: Voy a cambiarla ahora mismo jejejejejejejeje
Serë ar Laitalë
Á lastal! Autuva i lóme Eldalien, i aurë entuluva. Anar caluva elmen! (Morfaer)
#7 Respondiendo a: Morthulë
Espero que te sirva
Lo siento, no se de ninguno, precisamente ayer escribi a una amiga de un grupo de yahoo a ver si me podia decir de alguno.
De todos modos te mando la dirección de la mejor página sobre los idiomas que creo Tolkien
http://usuarios.lycos.es/barbol/ardalamb/ardalamb.html
es...
Me han mandado un diccionario on-line, pero espero que te sirva de algo.
http://www.jrrvf.com/hisweloke/sindar/index.html
(es en ingles y en francés espero que te sirva).


Nán Morifëa, Yondo Nelyafinwë. Nán Endoressë Noldolantello. (Morfaer)
#8 Respondiendo a: Morthulë
Espero que te sirva
Me han mandado un diccionario on-line, pero espero que te sirva de algo.
http://www.jrrvf.com/hisweloke/sindar/index.html
(es en ingles y en francés espero que te sirva).
Serë ar Nai Eru varyuva len.
![]()
Nán Morifëa, Yondo Nelyafinwë. Nán Endoressë Noldola...
http://lambenor.free.fr/
Espero que tengas más paciencia que yo con los cursos de élfico

Salu2
#13 Respondiendo a: Morthulë
dime Fëanor
![]()
Gracias por la corrección, pues creo que la habia visto en otro foro, pero no sabia la cita completa.
Yo la copié de mi Silmarillion, ¿Dónde la conseguiste?
P.D.: Voy a cambiarla ahora mismo jejejejejejejeje
Serë ar Laitalë
Á lastal! Autuva i lóme Eldalien, i aurë entu...
Nunca podré olvidar esas palabras, pues yo mismo las pronuncié, antes de que existieran el Sol y la Luna como los conocéis.
(Las saqué de un sitio web, pero realmente no recuerdo cuál).
Inkisitor, ¿cómo no voy a defenderme si se la pasan calumniándome? ¿Cachai? Al tiro poh, nos leemos, no pases mucho frío, je je je.
#1 Respondiendo a: Inkisitor
Alguien me puede decir que significa lo siguiente:
Lalwendë y Endórë hína
Lo único que entiendo, y puede que esté equivocado, es Endor, que es el nombre de la TM, pero más de seguro no es así.
Namárië![]()
Bueno, ya que estamos con significados de palabras élficas, voy a preguntaros una que me ronda desde hace tiempo. Entiendo que usamos el término Tolkiendili para referirnos a amantes de la obra de Tolkien, pero ¿qué significa realmente la sílaba -dil- ? No significa amigo? Creo que Elendil significa amigo de los elfos, por lo tanto ¿el verdadero significado de Tolkiendili es amigos de Tolkien?
Salu2
#15 Respondiendo a: _Ithilien_
otra pregunta
Bueno, ya que estamos con significados de palabras élficas, voy a preguntaros una que me ronda desde hace tiempo. Entiendo que usamos el término Tolkiendili para referirnos a amantes de la obra de Tolkien, pero ¿qué significa realmente la sílaba -dil- ? No significa am...
Correcto, Ithilien!
-dil es "amigo" y -dili es amigos. Tolkiendili significa "amigos de Tolkien"
(Mensaje original de: Aredhel_Ar-Feiniel1)