Ver publicación (Subtitulos)
Ver tema#6 Respondiendo a: aerien
Del doblaje en Catalan
Yo tambien soy de Catalunya y he visto la pelicula doblada en las dos versiones, Castellano y catalan, me falta ver la V.O
Solo queria decir que a mi entender la version doblada en catalan es bastante mejor que en castellano, aunque casi todos los actores sean los mismos, el...
Cuestión de gustos
A mí, personalmente, me gusta más la V.O. que la versión castellana o catalana. Sin embargo, entre éstas me quedo con la castellana, pero por la costumbre a ver esta película en castellano. SIn embargo, películas de dibujos animados, no estoy acostumbrado a verlas en castellano, si las veo en castellano, no es lo mismo.
Saludotes

A mí, personalmente, me gusta más la V.O. que la versión castellana o catalana. Sin embargo, entre éstas me quedo con la castellana, pero por la costumbre a ver esta película en castellano. SIn embargo, películas de dibujos animados, no estoy acostumbrado a verlas en castellano, si las veo en castellano, no es lo mismo.
Saludotes

Tu corazón es libre, ten el valor de hacerle caso.