Ver publicación (Un error en buscar errores)

Ver tema

Hildigrim Tuk
Hildigrim Tuk
Desde: 03/04/2002

#33 Respondiendo a: Anónimo

Juas, juas, juas

Al final me voy a tener que leer ESDLA en inglés... Tengo la sensación de haber leído otro libro distinto. (carita de elfo desternillándose)

Un saludo

¡Namárië!

PD: Cada vez me gusta más el aguijón de Ella. Ya hasta es fiel al libro (carita de elfo muerto de la r...

Nada de castración.

¿Por qué pones sólo en ingles la cita?

Bien, afortunadamente ultimamente domino el manejo del diccionario de ingles, Tengo perpetuamente abierta la página de uno de esos diccionarios) y en este caso, la traducción es correcta en el libro:
"Ahora la criatura pequeña y miserable estaba debajo de la bestia, momentáneamente fuera del alcance de los picotazos y las garras. "

Sting además de aguijón (para abejas o avispas), es picadura. Y si clawn es garra o pinza, se refiere a sus dientes.

Repito, la unica cita donde se nombra el aguijón la dice Frodo, (Y no sé si lo dice en ingles... a ver si va a decir Sting tambien y entonces es picadura y no aguijón ) y Frodo no ve nada de lo que pasa. El que ve y lucha más con Ella es Sam, y Sam evita las picaduras y las pinzas de Ella.

Y además... Ella es descendiente de Ungoliant, que tampoco tiene aguijón, y muerde los arboles con su pico. Como Ella.

Saludos.

PD: Las ortigas también pican y para su picadura se usa sting según mi diccionario de ingles... ¿Tienen aguijón las ortigas?
-Creo que ya sé qué consejo me darías, Boromir -dijo Frodo-. Y me parecería un buen consejo si el corazón no me dijese que he de estar prevenido.
-¿Prevenido? ¿Prevenido contra quién? -dijo Boromir bruscamente.
-Contra todo retraso. Contra lo que parece más fácil. Contra la tentación de rechazar...