Ver publicación (Acentos e idiomas, desde otra perspectiva)
Ver tema#7 Respondiendo a: fëanor666
Je je je
... pues si te gusta como hablan en las pelis, ¿te refieres a las películas dobladas en España? Ja ja ja, ¡Claro! eliges lo conocido.
A mí me parece tan extraño como a vosotros el nuestro, pero no odio ningún acento, me divierte escucharlos.
Y sí, los Noldor tenemos acento argentino....
Ey!!!
que tienen todos contra el acento argentino?
que tienen todos contra el acento argentino?
Airelinna Norion Kyelepeo
Hláralyë Atani
i airë yello
Fairië, fairië, fairië
Hláralyë i rácinar angwendáiva ran
Cénalyë mahalmanna i arquen óveassë
Sí i mahalmas anvanya pantantë
Nori Hostainar Hyarmenyar
Autenna i velicë Kyelepeo lië
Autenna i velicë Kyelepeo lië
Ar i l...
Hláralyë Atani
i airë yello
Fairië, fairië, fairië
Hláralyë i rácinar angwendáiva ran
Cénalyë mahalmanna i arquen óveassë
Sí i mahalmas anvanya pantantë
Nori Hostainar Hyarmenyar
Autenna i velicë Kyelepeo lië
Autenna i velicë Kyelepeo lië
Ar i l...