Ver publicación (Acentos e idiomas, desde otra perspectiva)
Ver tema#18 Respondiendo a: laprimaheavydeFrodo
Pues para terminar de liarla...
... a mí, para los elfos, me pega un acento que aún no ha recordado nadie: el gallego (quiero decir el gallego de Galicia, no el que tú piensas, Fëanor666). Es un acento que siempre me ha gustado, y tiene un sonsonete entre melancólico y cantarín que les puede que...
no creas XD
... conozco el gallego, conozco la diferencia entre español y gallego, así como el idioma o dialecto gallego, que me suena (esto es subjetivo, por supuesto) entre el castellano y el portugués (he estado en Galicia, como en muchas otras ciudades de España).
Aunque entiendo que hayas dicho eso pues es común que aquí se les llame, erróneamente, "gallegos" a todos los españoles, por la gran inmigración de principios y mediados del siglo XX, que fue mayoritariamente de gallegos. Pero en realidad se usa cada vez menos, y ya casi todo el mundo conoce la diferencia (salvo los muy poco instruidos).
Saludos.
... conozco el gallego, conozco la diferencia entre español y gallego, así como el idioma o dialecto gallego, que me suena (esto es subjetivo, por supuesto) entre el castellano y el portugués (he estado en Galicia, como en muchas otras ciudades de España).
Aunque entiendo que hayas dicho eso pues es común que aquí se les llame, erróneamente, "gallegos" a todos los españoles, por la gran inmigración de principios y mediados del siglo XX, que fue mayoritariamente de gallegos. Pero en realidad se usa cada vez menos, y ya casi todo el mundo conoce la diferencia (salvo los muy poco instruidos).
Saludos.
Éomer miró a los caídos y recordó sus nombres. De pronto vio a Éowyn, su hermana y la reconoció. Quedó un instante en suspenso, como un hombre herido en el corazón por una flecha en la mitad de un grito. Una palidez cadavérica le cubrió el rostro y una furia mortal se alzó en él y por un momento no...