Ver publicación (Acentos e idiomas, desde otra perspectiva)
Ver tema#23 Respondiendo a: Anónimo
Respuesta de una elfa argentina
Al igual que en España y en todos los paises del mundo, como dijo laprimaheavydeFrodo, acá tambien hay muchisimos acentos distintos, dependiendo de la zona, y te aseguro que la mayoría es bastante distinto al acento porteño, es decir de quienes viven en Buenos Aires,...
Elfos argentinos? !!!!!!!
Escribo desde Argentina. Para empezar digo que no todos los argentinos hablan con esos dialectos (guita, virar, rajar). Avathaeldur confunde el acento con el dialecto.
Otra cosa. Dentro de argentina existen muchos acentos: el cordobés, correntino, santiagueño, y tal vez el más conocido por los españoles es el porteño.
En mi opinión los elfos deberían tener acento castizo, los hombres catalán, y los enanos andaluz, y los hobbit argentino, o porteño.
Por qué en España no ven las películas en idioma original y las subtitulan? Como en Argentina. Pienso que las películas se disfrutan mejor con las voces originales de los actores.
(Mensaje original de: Argentõ)
Escribo desde Argentina. Para empezar digo que no todos los argentinos hablan con esos dialectos (guita, virar, rajar). Avathaeldur confunde el acento con el dialecto.
Otra cosa. Dentro de argentina existen muchos acentos: el cordobés, correntino, santiagueño, y tal vez el más conocido por los españoles es el porteño.
En mi opinión los elfos deberían tener acento castizo, los hombres catalán, y los enanos andaluz, y los hobbit argentino, o porteño.
Por qué en España no ven las películas en idioma original y las subtitulan? Como en Argentina. Pienso que las películas se disfrutan mejor con las voces originales de los actores.
(Mensaje original de: Argentõ)