Ver publicación ("Grandes Horas de Rohan")
Ver tema#1 Respondiendo a: Rusco de Tejonera
Es una curiosidad, pero la semana pasada paseando entre las barracas de la Feria del Libro, en el un puesto de librería especializada en ediciones de libros medievales (facsímiles, casi-originales...), me encuentro con que está destacado sobre el resto las "Grandes Horas de Rohan". No sé que me pasa...
Todo sobre Rohan de Bretaña
Como descendiente de bretones y aficionado a Tolkien, el tema del Rohan francés me interesa bastante, así que voy a intentar sacaros de dudas.
Bien, en el siglo XII surge una familia aristocrática en un pueblo llamado Rohan, sito en la provincia de Morbihan (¿verdad que suena a Sindarin?) , en pleno centro de Bretaña, entre las ciudades de Rennes y Lorient (otro nombre Tolkiendili, y es además la ciudad donde viven mis abuelos XD). El origen bretón (una lengua céltica) del nombre Rohan es “roc'han”, que significa "piedra pequeña" (han ==pequeño).
Al principio, los aristócratas son condes. Se construyen un castillo en un pueblo vecino llamado Josselin. Lo he visitado, y es una maravilla, la aldea es estilo Bree 100 % y el castillo a lo Bella Durmiente con algo de renacentista. La región de Rohan está cubierta por un gran bosque de robles y hayas. En cuanto a los condes, con el pasar de los siglos se convierten en vizcondes, y luego en duques, hasta que la familia ‘desaparece’ con la integración de Bretaña en Francia y finalmente con la Revolución Francesa en 1789.
Tolkien conocía la región de Rohan en Bretaña, y el nombre de la familia le gustaba mucho, y quería utilizarla. En una de sus cartas hace mención explícita al tema, y explica cómo, habiendo inventado el nombre ‘roch’ (caballo) en Sindarin, acomodó esta raíz lingüística para obtener la palabra Rohan. Tolkien sí aclara que la similitud entre ambas regiones se limita exclusivamente al nombre.
Finalmente, el bosque lindante con Rohan de Bretaña es ni más ni menos que... Broceliande, donde Merlin duerme su sueño de dos mil años...
Como descendiente de bretones y aficionado a Tolkien, el tema del Rohan francés me interesa bastante, así que voy a intentar sacaros de dudas.
Bien, en el siglo XII surge una familia aristocrática en un pueblo llamado Rohan, sito en la provincia de Morbihan (¿verdad que suena a Sindarin?) , en pleno centro de Bretaña, entre las ciudades de Rennes y Lorient (otro nombre Tolkiendili, y es además la ciudad donde viven mis abuelos XD). El origen bretón (una lengua céltica) del nombre Rohan es “roc'han”, que significa "piedra pequeña" (han ==pequeño).
Al principio, los aristócratas son condes. Se construyen un castillo en un pueblo vecino llamado Josselin. Lo he visitado, y es una maravilla, la aldea es estilo Bree 100 % y el castillo a lo Bella Durmiente con algo de renacentista. La región de Rohan está cubierta por un gran bosque de robles y hayas. En cuanto a los condes, con el pasar de los siglos se convierten en vizcondes, y luego en duques, hasta que la familia ‘desaparece’ con la integración de Bretaña en Francia y finalmente con la Revolución Francesa en 1789.
Tolkien conocía la región de Rohan en Bretaña, y el nombre de la familia le gustaba mucho, y quería utilizarla. En una de sus cartas hace mención explícita al tema, y explica cómo, habiendo inventado el nombre ‘roch’ (caballo) en Sindarin, acomodó esta raíz lingüística para obtener la palabra Rohan. Tolkien sí aclara que la similitud entre ambas regiones se limita exclusivamente al nombre.
Finalmente, el bosque lindante con Rohan de Bretaña es ni más ni menos que... Broceliande, donde Merlin duerme su sueño de dos mil años...
"Comme les anges à l´oeil fauve,
Je reviendrai dans ton alcôve
Et vers toi glisserai sans bruit
Avec les ombres de la nuit;"
Je reviendrai dans ton alcôve
Et vers toi glisserai sans bruit
Avec les ombres de la nuit;"